check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 44.9-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 44.9-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Bastian Meino – Verhör

1619 März 6.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 11, S. 38
  • Originaldatierung: 1619 März 6
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch

Editionstext

Im bösen turnOrt: , 6. martiiSprachwechsel: Latein 1619UnterstrichenOriginaldatierung: 6.3.1619

JudexIn der Vorlage: JSprachwechsel: Latein hAbkürzung großweibelIn der Vorlage: groß1
HAbkürzung GerwerPerson: , hAbkürzung von AffryPerson:
ReiffPerson: , LudwigIn der Vorlage: L GotrowPerson: , RämyPerson:
LigertzPerson: , BoccardPerson:
Weybel

a–SolvitIn der Vorlage: ßtSprachwechsel: Latein 3 Währung: 3 Pfund .Hinzufügung am linken Rand–a
Susdit Bastian MaynodPerson: a dit n’avoir eu aulcun desbat que avec Claude SavariodPerson: , a cause qu’il prist la lattaBegriff: du levyBegriff: a son pere, et allors n’estant presentIn der Vorlage: pnt, et comme luy fust rappourté, qu’il depytaBegriff: des sorciersBegriff: , de quoy le fist assigner, mais aprés en firent accord.
Item n’avoir jamais touché ledit ChouzPerson: a MoratOrt: , moins mis la main sus l’espule, et estant adverty du curé que ledit ChouzPerson: soubsonnoit de luy avoir balléBegriff: telle maladie, il demande mercyBegriff: de telles injures. Du chevalBegriff: a monsieurIn der Vorlage: mons WichtPerson: en estre passé, comme a dit cy devant, n’en pourter aulcune culpeBegriff: . Ne sçavoir rien de aultre chevalBegriff: .
La graisseBegriff: de la serpent, n’en avoir jamais fait, mais l’avoir veu faire a sa femme. Et d’aultant que la cause luy fait tort, d’estre contrainct de recognoistre d’avoir dit audit ChouzPerson: , que si la maladie venoit de luy, que le vouloit guerir, ce qu’il ne sçait, disant ne s’avoir oublié en tel cas. Demande mercyBegriff: .2

Anmerkungen

  1. Hinzufügung am linken Rand.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPerson: .
  2. Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von Madeleine Meino-JordanPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 44.10-1.