check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 65.12-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 65.12-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Jacques Fallier, Jean Dufour, François Franex – Verhör

1623 August 25.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 11, S. 337
  • Originaldatierung: 1623 August 25
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch

Editionstext

Im bößen thurnOrt:
25 augustiSprachwechsel: LateinOriginaldatierung: 25.8.1623, judjudexSprachwechsel: Latein hAbkürzung großgroßweibel1

HAbkürzung ErhardPerson: , hAbkürzung TechtermanPerson:

BoccardPerson: , TumbePerson:

VonderweidPerson:

WWeibel

a–Nihil solvitSprachwechsel: Latein.Hinzufügung am linken Rand–a
Le susdit Jaque FallyPerson: estant confronté
avec Jehan du FourPerson: et Françoys FranéPerson: ,
leur a constamment dit les avoir veu
et proprement cogneu a la secteBegriff: au
Croulx
Ort:
2 vers VesinOrt: . ...Lücke in der Vorlage (1 cm)b
Ambo negant.Sprachwechsel: Latein

Anmerkungen

  1. Hinzufügung am linken Rand.
  2. Lücke in der Vorlage (1 cm).
  1. Gemeint ist Peter de GadyPerson: .
  2. L’dentification du lieu est incertaine. Il existe plusieurs lieux-dits aux alentours du ruisseau du Creux des PrésOrt: , comme le Creux des RochesOrt: ou le Creux du LoupOrt: . Un peu plus éloigné, mais plus proche de la Petite Glâne, il existe un lieu-dit Le Crau RenaudOrt: .