check_box zoom_in zoom_out
SDS NE 3 193-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, von Adrien Wyssbrod und Arnaud Besson

Zitation: SDS NE 3 193-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Cession des biens de l’épouse

1664 Februar 15 a. S. Neuchâtel

Un mari ne peut pas vendre ou céder des biens de sa femme sans le consentement de celle-ci ni qu’un notaire ait ratifié la transaction.

  • Signatur: AVN B 101.14.001, fol. 459v
  • Originaldatierung: 1664 Februar 15 a. S.
  • Beschreibstoff: Papier
  • Format B × H (cm): 23.5 × 33
  • Sprache: Französisch

Editionstext

Point de coustume pour sçavoir si un mary peut vendre et aliener du bien de sa femme sans son adveu, consentement et ratification.

Sur la requeste d’honnorableIn der Vorlage: honn. Guillaume Jacquet du PasquierPerson: residant à SaintIn der Vorlage: St BlaiseOrt: par devant monsieurIn der Vorlage: Monsr le maistre bourgeois et Conseil Estroit de la Ville de NeufchatelOrt: Organisation: , le 15 de fevrier 1664Originaldatierung: 15.2.1664 (), tendante aux fins d’avoir le point de coustume suivant.

Sçavoir si mary peut vendre et alliener du bien de sa femme sans son adveu & ratification signée de la main du notaire qui a receu l’acte deladiteIn der Vorlage: ded allienation.

Mesdits sieursIn der Vorlage: srs du ConseilOrganisation: ayans eu advis et meure premeditation par ensemble, donnent par declaration que suivant la coustume usitée en la souveraineté de NeufchâtelOrt: de pere à fils, & de tout temps immemorial jusqu’a present, la coustume estre telle.

Assavoir, que le marry ne peut aucunement vendre ny alliener du bien de sa femme sans son adveu & consentement, & ratification signée par la main de notaire fameux.

Ce qu’a esté ainsi passé, conclud & arresté les an & jour que devant, & ordonné à moy secretaire de Ville l’expedier en cette forme, sous le seelBegriff: de la mayorie et justice dudit NeufchâtelAusstellungsort: , & signature de ma main.

Pour copie extraite sur l’original & signature de ma main, MauriceIn der Vorlage: M TriboletPerson: & par moy sur icelle colationné la presente.

[Unterschrift:] NicolasIn der Vorlage: N HuguenaudPerson: Notarzeichen