check_box zoom_in zoom_out
SDS NE 3 328-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, von Adrien Wyssbrod und Arnaud Besson

Zitation: SDS NE 3 328-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Dépossession d’un fonds sans connaissance de justice

1695 November 22 a. S. Neuchâtel

Une personne en possession d’un fonds depuis plus d’un an et six semaines ne peut en être dépossédée autrement que par les voies ordinaires de la justice.

  • Signatur: AVN B 101.14.001, fol. 559r–559v
  • Originaldatierung: 1695 November 22 a. S.
  • Beschreibstoff: Papier
  • Format B × H (cm): 23.5 × 33
  • Sprache: Französisch

Editionstext

Si une personne qui est en possession d’un fond de passé an et jourBegriff: Zeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen en peut estre deposedé sans cognoissanceIn der Vorlage: cogce de justice.

Sur la requeste presentée par devant monsieur le maistre bourgeois et Conseil Estroit de cette Ville de NeufchastelOrt: Organisation: , par noble et prudent sieurIn der Vorlage: Sr Charles ThellungPerson: , bourgeois de cette ville et de celle de BienneOrt: , cy devant capitaine lieutenant d’une compagnie suisse pour le service de FranceOrt: , tendante aux fins d’avoir le point de coûtume suivant.

Assavoir, si une personne qui est en possession d’un fond de passé an et joursBegriff: Zeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen peut en estre deposedé, d’hauthorité privée et sans cognoissance de justice.

[fol. 559v]Seitenumbruch

MesditsIn der Vorlage: Mesd sieurs du ConseilOrganisation: , ayants eu advis & meure deliberation par ensemble, donnent par declaration que suivant la coutume usitée en cette ville et souveraineté de pere à fils et de tous temps immemorial, et conformément à des declarations deja pour mesme fait cy devant rendues, que la coutume est telle.

Scavoir que quand une personne est en possession d’un fond des passé an et jourBegriff: Zeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen qu’est un an et six sepmainesZeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen, qu’il ne peut estre despossedé d’authorité privée, ny autrement, que par les voyes ordinaires de la justice.

Ce qu’a esté ainsi passé conclud et arresté auditIn der Vorlage: aud Conseil estroitOrganisation: , et ordonné au secretaire de ville de l’expedier en cette forme, sous le seelBegriff: de la mayorie duditIn der Vorlage: dud NeufchatelAusstellungsort: et signature notarialle duditIn der Vorlage: dud secretaire, ce 22e novembre 1695Originaldatierung: 22.11.1695 ().

Copie extraite de sur l’original signé par moy.

[Unterschrift:] NicolasIn der Vorlage: N HuguenaudPerson: Notarzeichen