check_box zoom_in zoom_out
SDS NE 3 492-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, by Adrien Wyssbrod and Arnaud Besson

Citation: SDS NE 3 492-1

License: CC BY-NC-SA

Poursuites d’un débiteur pour paiement d’un titre créé à l’étranger

1839 January 26. Neuchâtel

Quelles loi ou coutume s’applique en matière de poursuites d’un débiteur dans le cas d’un titre créé à l’étranger ? Le Petit Conseil renvoie la question aux tribunaux.

  • Shelfmark: AVN B 101.14.002, fol. 112v–113r
  • Date of origin: 1839 January 26
  • Substrate: Papier
  • Format h × w (cm): 22 × 34.5
  • Language: French

Edition Text

Déclaration touchant les poursuites au payement d’un titre créé à l’étranger. Du 26. janvier 1839Date of origin: 26.1.1839.Underlined

L’an mil huit cent trente neuf, le vingt six janvierDate of origin: 26.1.1839, le Petit Conseil de la Ville de NeuchâtelPlace: Organisation: en SuissePlace: étant assemblé à l’hôtel de la dite VillePlace of origin: sous le présidence de monsieur Louis Charles Maximilien de MeuronPerson: , maitre bourgeois en chef, lecture a été faite d’une requête de monsieurIn the original: Monsr Isac VuagneuxPerson: notaire et ancien greffier du LoclePlace: , actuellement domicilié à NeuchâtelPlace: , par la quelle il sollicite une déclaration de la coutume de cet État sur la question de savoir « Si en matière de poursuites le débiteur d’un titre créé à l’étranger est justiciable d’après les loix de cet État, où il est domicilié, et non point d’après les loix du pays où le titre a été créé. »

Sur quoi messieurs du Petit ConseilOrganisation: après mûr examen et délibération, ont conformément à la coutume usitée de toute ancienneté & de père en fils en cette Principauté, dit et déclaré.

Qu’à teneur de la déclaration de coutume donnée le seize février mil sept cent quatorzeDate: 16.2.17141, la poursuite doit se faire conformément à la loi et coutume du lieu du domicile du débiteur, trandis que pour ce qui concerne la validité du titre, on doit juger conformément à la loi et coutume du pays où le titre a été créé ; mais que la question de savoir si c’est d’après la loi et coutume de la Principauté, ou d’après celle du pays où le titre a été créé que doivent être jugées les exceptions de prescription ou autres qui pourroient être alléguées par un débiteur domicilié dans cette Principauté contre les effets d’un titre par lui souscrit à l’étranger ; comme la loi et coutume de cette Principauté n’est pas suffisamment établie à cet égard ; cette question demeure question de droit commun sur la quelle le Petit ConseilOrganisation: ne peut donner de déclaration et qu’il laisse en conséquence au jugement des tribunaux.

Laquelle déclaration étant ainsi rendue, il a été ordonné auAddition below the line, catchworda[fol. 113r]Page break au secrétaire du Conseil de l’expédier sous le sceau de la mairie et justice de cette Ville a l’hôtel de ville de NeuchâtelPlace of origin: les an et jour que devant vingt six janvier mil huit cent trente neuf 1839Date of origin: 26.1.1839.
Par ordonnance Le secrétaire du Conseil

[Signature:] Pierre-LouisIn the original: P : L : JacottetPerson: Notarial sign

Notes

  1. Addition below the line, catchword.
  1. Voir SDS NE 3 376-1.