SDS NE 3 96-1
Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, von Adrien Wyssbrod und Arnaud Besson
Zitation: SDS NE 3 96-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Délivrance d’un point de coutume sur la succession
1629 Oktober 27 a. S. Neuchâtel
Stückbeschreibung
- Signatur: AVN B 101.01.01.006, p. 476
- Originaldatierung: 1629 Oktober 27 a. S.
- Beschreibstoff: Papier
- Format B × H (cm): 22.5 × 32
- Sprache: Französisch
-
Editionstext
Du XXVII octobre 1629Originaldatierung: 27.10.1629 () en Conseil estroictOrganisation: presidant le sieurIn der Vorlage: sr de MontmollinPerson: , présentzIn der Vorlage: pntz les maitresIn der Vorlage: mres des Clefs.
DuditIn der Vorlage: Dud jour en ConseilOrganisation: , lesditsIn der Vorlage: lesd maitresIn der Vorlage: mres des Clefs retiréz.
Le sieurIn der Vorlage: sr Jehan RougemontPerson: , demande declairationIn der Vorlage: declairaon de la coustume, assavoir si une personne mourant hors du pays, les pretendants en l’hoirieBegriff: et succession des biens d’icelluy, sont tenus commeIn der Vorlage: cme sachants le temps de son deces de se mettre en possession desditsIn der Vorlage: desd biens, dans le terme de six sepmainesZeitspanne: 6 Wochen apres leditIn der Vorlage: led deces, sinon si ce ne sera assez, de se faireIn der Vorlage: fae dans l’an et jourBegriff: Zeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen de l’ensevelissement d’iceluy ou surce ayant exhibé et fait lire ouvertement une declairationIn der Vorlage: declairaon rendue sur semblable sujet a l’instance du sieurIn der Vorlage: sr CosmePerson: du Voz de TraversOrt: en la justice de ce lieu le xvii decembre 1610Datum: 17.12.1610 aparoissant dansHinzufügung oberhalb der Zeilec le libvre de justice signé par le sieurIn der Vorlage: sr lieutenant David BailliodsPerson: 1.
A esté dict et declairé, que tel poinct de coustume passé et declaré a l’instance duditIn der Vorlage: dud CosmePerson: du VozOrt: , luy pourra estre bailleBegriff: par coppie, par connaissanceIn der Vorlage: cogn de justice, pour d’icelluy s’en servir commeIn der Vorlage: com mieux il pourra, ou commeIn der Vorlage: com surplus de ce qu’il requiert, remis au jugement de ceux qui seront commis a juger de ses causes et difficultés, pour estre plustot matiere du jugementIn der Vorlage: jugemt que autrementIn der Vorlage: aument.
Anmerkungen
- Hinzufügung am linken Rand von späterer Hand: DélibérationsIn der Vorlage: Délibér.↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Hinzufügung oberhalb der Zeile.↩
- Voir SDS NE 3 54-1.↩
Regest