check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 125.4-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 125.4-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Jenon Joye-Débieux – Verhör

1646 November 13.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 14, S. 336
  • Originaldatierung: 1646 November 13
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch
  • Edition
    • Berchtold 1850, S. 504

Editionstext

ThurnOrt: , 13ten novembrisSprachwechsel: Latein 1646Originaldatierung: 13.11.1646

HrAbkürzung großweibelIn der Vorlage: groß1
JunkerIn der Vorlage: Jr von TornierPerson:
PossardtPerson: , SchallerPerson:
Des GrangesPerson:
WeibelIn der Vorlage: W

Jenon DebieuxPerson: a soustenu a la simple cordeBegriff: n’avoir onques commis acte de sorcellerieBegriff: , ny ehu intention de renyerBegriff: Dieu son Createur ; avoir veritablement lavé le petit linge a l’enfant de Estivena ZallaudPerson: , mais il n’a personne qui puisse dire par verité qu’elle luy ayt faict ou occasionné aucun mal, que Dieu l’en preserve. N’avoir point maudit les bestes qu’elle sortit de sa cheneviereBegriff: , mais bien ceux qui avoient ouvert la panteyreBegriff: . Dit aussy qu’elle dit dernierement, lors qu’on luy desroba ses raves, qu’elle vouldroit qu’iceux y eussent prins et cueilly le venin.
Et estant esleveeBegriff: la troisiesme foys, a demandé Dieu, la Vierge et tous les saints en ayde, les priant luy voulloir ayder a supporter ces tormentsBegriff: et l’assister en son innocence, car si bien on luy deut appliquer tous les tormentsBegriff: , ne se pourroit pourtant faire tort et confesserBegriff: ce qu’elle n’a jamais commis. Demande pardon.

Anmerkungen

    1. Gemeint ist Hans Rudolf VonderweidPerson: .