check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 142.19-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 142.19-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Catherine Bapst-Käser – Verhör und Urteil

1649 Oktober 25 – November 16.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 15, S. 78
  • Originaldatierung: 1649 Oktober 25 – November 16
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprache: Deutsch

Editionstext

ThurnOrt: , den 25ten octobrisIn der Vorlage: 8brisSprachwechsel: Latein 1649Originaldatierung: 25.10.1649

HrAbkürzung großweibelIn der Vorlage: groß1
HrAbkürzung oberster von PeromanPerson: , hrAbkürzung Frantz Carle GottrauwPerson: burgermeisterBegriff:
HrAbkürzung CatellaPerson:

Catrin Käß oder BabstinPerson: 3 stundtZeitspanne: 3 Stunden an der zwechelenBegriff: gehangen und durch meine herrenIn der Vorlage: m h des gerichts examiniert, verneinet alle ihr fürgehaltne puncten. Allein, das sie bekhandtlichBegriff: istKorrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: geweßena, in Frantzen SchautauPerson: zu WillerOrt: staalBegriff: , wie dan auch das sie dem CurtiPerson: im BKorrektur überschrieben, ersetzt: GbrynißheltzliOrt: begegnet, welcher ihr gelt abgefordert. Deme sie zwar in antwort werden laßen, wie sie ihn bezahlen wolle, und aber werde er nichts darduch gewinnen. Welches sie hievor jederweillen verneinet hete und deßen in gentzlicher abredtBegriff: stunde. Will aber mit nichten waß übels gethan haben, dariber sie gott und ein gnädigeIn der Vorlage: g oberkeitt umb verzeichungBegriff: gebetten.

c–Ist mit abtrag costens lKorrektur überschrieben, ersetzt: idedigBegriff: , doch soll in ihr hauß confiniertBegriff: sein durch uhrteilBegriff: vom 27ten octobrisIn der Vorlage: 8brisSprachwechsel: Latein 1649Originaldatierung: 27.10.16492. Nach dem ward sie wegen übertretung der confinierung des landt ewigklich verbannisiertBegriff: .3Hinzufügung am linken Rand–c

Anmerkungen

  1. Korrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: geweßen.
  2. Korrektur überschrieben, ersetzt: G.
  3. Hinzufügung am linken Rand.
  4. Korrektur überschrieben, ersetzt: i.
  1. Gemeint ist Franz Peter VonderweidPerson: .
  2. .
  3. Ce passage se trouve dans la marge de gauche, au début du procès-verbal de l’interrogatoire. Der Schreiber hat sich möglicherweise geirrt: Laut den Ratsprotokollen wurde das erste Verbannungsurteil am 26. Oktober 1649 ausgesprochen. Das Zweite erfolgte am 16. November 1649.