check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 205.9-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 205.9-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Claude Pythoud – Verhör

1695 März 23.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 17, fol. 284r
  • Originaldatierung: 1695 März 23
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch

Editionstext

JaquemarsOrt: , 23ten martiiSprachwechsel: Latein 1695Originaldatierung: 23.3.1695

JunkerIn der Vorlage: Jr burgermeisterBegriff: 1, hAbkürzung großweibelIn der Vorlage: groß2
Weibel MeyerPerson:

Claude PettaudPerson: derechef examiné, at entierement nié dʼestre sorcierBegriff: , de mesme dʼavoir fait aulcune gresleBegriff: , ains seulement que les petits garçons le lui disoient dʼestre sorcierBegriff: et dʼavoir fait la gresleBegriff: .
Advoue dʼavoir tuéBegriff: une poulleBegriff: à CorjollensOrt: , mais que sʼestoit avec une pierre, lui ayant rompu une chambe.
Dit et confesseBegriff: de sʼestre vanté dʼavoir une boiteBegriff: de graisseBegriff: , mais que jamais il nʼen at eu ; nie dʼavoir mys de la graisseBegriff: dans aulcun pot à cuire, et que jamais il en avoit eu.
Sur la demande pourquoi donc il avoit dit quʼil avoit fait la gresleBegriff: , at dit que sʼestoit le petit garçon que lui disoient, parlant et restant à cela avec dé rys et quelques signes des folies, niant entierement dʼavoir fait aulcun mal.

Anmerkungen

    1. Gemeint ist Franz Augustin de Diesbach-TornyPerson: .
    2. Gemeint ist Tobias KuenlinPerson: .