SSRQ FR I/2/8 28.7-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 28.7-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
François Blanchet – Verhör und Urteil
1608 Juni 4 – 7.
Editionstext
Uff JaquemartOrt: , 4a juniiSprachwechsel: Latein 1608Originaldatierung: 4.6.1608
[...]Editorisch irrelevant2
[S. 92]SeitenumbruchEodem loco, presentibus et die ut supraSprachwechsel: Latein3
c–Le 7 de juynOriginaldatierung: 7.6.1608 ledit Franceois BlanchetPerson: a esté par messeigneurs du grand et petit Conseil bannyBegriff: a perpetuité de toutes leurs terres. Item a esté chastié avec verges et marqué sur les espaules. Davantage, publiquement devant l’eglise de StAbkürzung NiclausOrt: , ayant un cierge allumé aux mains, a pied nud, sans pourpoint, d–at ilHinzufügung oberhalb der Zeile–d confesséBegriff: avoir faulsement et mechantement parlé contre Dieu, messieurs les spirituels et temporels. Actum 7 junii 1608.Originaldatierung: 7.6.1608Sprachwechsel: LateinHinzufügung am linken Rand–c
Anmerkungen
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Korrektur oberhalb der Zeile, ersetzt: gehennéBegriff: .↩
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Hinzufügung oberhalb der Zeile.↩
- Gemeint ist Franz SchröterPerson: .↩
- Die ersten Abschnitte betreffen andere Personen, darunter Clauda CombazPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 27.10-1.↩
- Das Verhör fand im Bösen TurmOrt: statt.↩
- Ici le terme lueur doit être compris comme une métaphore de la Vierge MariePerson: : il s’agit donc du signe zodiacal de la vierge, qui précède celui de la balance.↩
Stückbeschreibung