check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 41.3-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 41.3-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Jenon Rey – Verhör

1618 August 25.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 11, S. 3
  • Originaldatierung: 1618 August 25
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch

Editionstext

In Zollets thurnOrt:
25ten augustiSprachwechsel: Latein 1618UnterstrichenOriginaldatierung: 25.8.1618, presentibusSprachwechsel: Latein

JudJudiceSprachwechsel: Latein hAbkürzung großgroßweibel1

HAbkürzung GerwerPerson:

PPeter ReyffPerson: , LudLudwig GotrouPerson:

LigertzPerson: , WerlyPerson:

Weybel

a–Hat nüt bezalt.Hinzufügung am linken Rand–a
Jenon ReyPerson: a dict ne savoir l’occasion de sa detention, et avant 70 ansZeitspanne: 70 Jahre estre venus de StAbkürzung MuryOrt: ,
et long temps avoir gouverné les malades du grand
hospital
Organisation:
de cette ville2, et avoir la prevende dudit
hospital ; a dict bien cognoistre la VolandePerson: , mais
pour femme d’honneur ; et de la femme de GauzonPerson:
a dict, que en absence de son mary se corroceBegriff:
de se mesme, a cause que les gens la jugent
qu’elle soit sorciereBegriff:  ; de celle d’AvencheOrt: 3 a dict
et pense qu’elle soit bannieBegriff: dudit lieu, estant esté
procellee d’estre de ce mistier ; de Hanns GaviéPerson:
ne savoir que tout bien et honneur ; a dict estre
vray qu’allant en prison avoir prié l’officier
ne la debvoir mener vers la VolandePerson: , a cause qu’elle n’a bon nom ; et avoir ouy dire que
ladite VolandePerson: seroit esté acculpeeBegriff: par des gens
possedezBegriff: du mauvais espritBegriff: . Aultre ne sçait, ains
priant libraonliberation.4

Anmerkungen

  1. Hinzufügung am linken Rand.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPerson: .
  2. L’identification de cet hôpital demeure incertaine, qui est à situer soit à Fribourg, soit à Saint-Maurice, où l’hôpital Saint-Jacques est attesté depuis le Xe siècle.
  3. Gemeint ist Clauda GrandjeanPerson: .
  4. Der nächste Abschnitt betrifft Joni VolandPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 41.4-1.