SSRQ FR I/2/8 49.1-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 49.1-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Barbli Meino, Annili Meino – Verhör
1620 Mai 21.
Editionstext
Im RoseyOrt:
21 maiiSprachwechsel: Latein 1620UnterstrichenOriginaldatierung: 21.5.1620, jjudex PPeter zum WaldtPerson: 1
HAbkürzung HeinricherPerson: , hAbkürzung AffryPerson:
KänelPerson:
Weybel
21 maiiSprachwechsel: Latein 1620UnterstrichenOriginaldatierung: 21.5.1620, jjudex PPeter zum WaldtPerson: 1
HAbkürzung HeinricherPerson: , hAbkürzung AffryPerson:
KänelPerson:
Weybel
a–ßtSolvitSprachwechsel: Latein 3 Währung: 3 Pfund .Hinzufügung am linken Rand–a BarbliPerson: , femme de Jean MaynodPerson: , a dit comme soit
que AnniliPerson: femme de Claude MaynodPerson: luy debvoit
pour prest un bichet d’orge et 7 bzWährung: 7 Batzen . Et allant a sa
mayson pour le demander, y trouva un de ses enfants
qu’estoit affligé du feu gringetBegriff: , lequel luy charmastBegriff: avec une preiere, y faisant la croix, et
que maintenant elle dit en aultre cause et
luy avoir balléBegriff: tel mal, ce qu’est aulcunement veritable. A personne n’a fait tort
et ne savoir aulcun mal, pplemetprincipalementUnsichere Lesungb de sorcellerieBegriff: .2
Anmerkungen
- Gemeint ist ein Stadtweibel.↩
- Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von Annili MeinoPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 49.2-1.↩
Stückbeschreibung