SSRQ FR I/2/8 71.27-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 71.27-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Annili Meino – Verhör
1626 Juli 29.
Editionstext
IbidemSprachwechsel: Latein1
Mit ihr salbBegriff: hat sy machen verderbenBegriff: den Bernard de Songna4Person: ein khuBegriff: und ein rossBegriff: . Dem Claude FurriPerson: ein khuBegriff: . Der MissiryPerson: ein khuBegriff: und ein stuthenBegriff: . Dem Claude de SongnaOrt: Person: ein roßBegriff: , und dem Vuilierme FollyPerson: ouch ein rothes roßBegriff: . Mit gemelter salbBegriff: a La FayaulazOrt: 5 3 kälber und 4 schaffBegriff: .
Benney FollisPerson: hußfrouwIn der Vorlage: hußfr habe sie wol angeblaßenBegriff: , möge aber nit wissen, ob sie domalen die böse [S. 56]SeitenumbruchgeisterBegriff: empfangen oder nit. Sye zwischen den schulteren gezeichnetBegriff: worden. Hat wyters nit bekhennenBegriff: wöllen.
Anmerkungen
- Hinzufügung am linken Rand.↩
- Im Bösen TurmOrt: .↩
- Gemeint ist Niklaus MeyerPerson: .↩
- Beim Ort Wyler handelt es sich entweder um GrandvillardOrt: oder um eine abgekürzte Version von MünchenwilerOrt: . Letztgenannte Version erscheint durch die geografische Nähe zu VillareposOrt: wahrscheinlicher.↩
- Son nom de famille pourrait renvoyer au lieu de son habitation ou de son origine, mais dont l’identification demeure incertaine. Il pourrait s’agir de La SonnazOrt: .↩
- Il existe plusieurs toponymes de ce type dans le canton de Fribourg, mais selon les autres mentions de lieux faites dans le procès, il pourrait s’agir de La FayaulaOrt: .↩
Stückbeschreibung