SSRQ FR I/2/8 76.8-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 76.8-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Anna Ackermann-Renevey – Verhör
1627 Oktober 1.
Editionstext
Im bößen thurnOrt:
Poursuivie plus oultre avec menasses de la tortureBegriff: , a desclarés ses complices, nommeement : une femme nommé BlminaPerson: de TenterinOrt: , il y a envyron vingt ansZeitspanne: 20 Jahre, comme aussi MathyßPerson: , un chappuisBegriff: de chairBegriff: et gendre de ladite BlminaPerson: . Plus un homme qu’on appelle le TronaPerson: , habitant a WylerOrt: aupres de TenterinOrt: . – b–L’at dessacoulpéBegriff: .Hinzufügung am linken Rand–b – Plus une femme vefve nommé LiodetaPerson: , q’at une fillie nommé TryniPerson: , habitante a PierreforcheazOrt: . Item une femme nommé SteffanaPerson: au moulin de la BrädelazOrt: . La femme de Hugo SchmidPerson: , de TenterinOrt: , comme aussy la femme de Claude StuderPerson: .
Avec lesdits complices dit avoir esté a la secteBegriff: , lieu dict MorvinOrt: , plus a BergyOrt: , entre MorvinOrt: et PierreforcheazOrt: , avec la BlminaPerson: , MathisPerson: et LiodetaPerson: , pour y desroberBegriff: du fruytageBegriff: . Plus au chasteau de TenterinOrt: , en apréz dessoubs ledit chasteau avec ladite StuderaPerson: par deux fois, ou ce que leur maistreBegriff: estoit tousjours present, comme un petit homme noir, leur donnant aussi de la graiseBegriff: . [S. 163]SeitenumbruchDit en aprés une femme nommé MurisaPerson: de Pont la VileOrt: , frequentant la parroisse de TavelOrt: , et un aultre nommé Jeangna de ChienPerson: , residante par DirlaretOrt: , la pluspart chez le seigneurIn der Vorlage: sgr curé dudit lieu, n’avoir bon nom, mais ne les avoir veu a la secteBegriff: , ny sçavoir aulcun acte de sorcellerieBegriff: . Plus n’a dit.
Stückbeschreibung