check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SDS NE 4 1.27-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du Canton de Neuchâtel, Tome 4 : Le coutumier Hory, von Adrien Wyssbrod und Grégoire Oguey

Zitation: SDS NE 4 1.27-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

For en matière d’hérédité et de succession

1618. Neuchâtel

  • Signatur: AEN MJ 17, p. 91–94
  • Originaldatierung: 1618
  • Beschreibstoff: Papier
  • Format B × H (cm): 22 × 32.5
  • Sprache: Französisch

Editionstext


Chapp.Chappitre XXVII.
Ou il faut demander
l’heredité ou Textvariante in AVN Q41, p. 36: laa succession.


Par la coustume de toute
ancienneté, tous ceux qui veullent
entrer en la succession des biens
d’un deffunct, doibvent demander l’heredité
au ressort ou il avoit son domicille
ordinaire, ou bien, ou il avoit la plus
grand part des biens. Et ce en
plaine justice, dans le terme de six
sepmaynes
Zeitspanne: 6 Wochen
, a conter du jour de l’enepvellisstenepvellissement1
b–InclusiveminclusivementHinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode–b [S. 92]Seitenumbruch
inclusivement, autrement il fait
son droit nul, s’il ne monstre dheuemtdheuement
son absence ou ignorence.

Et encores que la coustume die que
le mort saisit & revest le vif et
vueille que la possession de l’heredité
ou succession soit accordée a un chescun
qui la demande, sy est ce toutesfois
que l’investiture ne se doit negliger
a poursuivre ny aussyAuslassung in AVN Q41, p. 36c faire & accorder
que sur le propre jour des six sepmainesZeitspanne: 6 Wochen,
auquel tous pretendants doibvent comparoir sans aucune citation s’ils veullent,
& faire veriffication de leurs droits,
et lors l’Auslassung in AVN Q41, p. 37daccorder a celuy qui prouve
et monstre le mieux, le faisant
jouyssant de l’heredité ouTextvariante in AVN Q41, p. 37: ete succession, &
en deboutter tous autres, et les dire
non recepvables. Aux absents en
voyage loingtain leur droit est tousjour
sauf, et iceluy leur est restably,
sy dans an & jourBegriff: Zeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen appres leur retour
ils le poursuyvent en affirment par
sermentHinzufügung unterhalb der Zeile, Kustodef [S. 93]Seitenumbruch
serment qu’ils n’ont sçeu le decez
que des leurs retour : par quoy tous
heritiers pour eviter qu’ils ne soyent
troublez en leur possession & que
l’on Textvariante in AVN Q41, p. 37: n’gintente quelque chose qui leur
puisse prejudicier, doibvent demander
l’heredité et s’en faire investir par
cognoissance de justice dedans ledit
terme de six sepmaynesZeitspanne: 6 Wochen.

Tous estrangers pour pouvoir jouyr
et posseder ce queTextvariante in AVN Q41, p. 37: quih leur est revenu ouTextvariante in AVN Q41, p. 37: eti
escheu riereBegriff: ceste souveraineté, soit
par donnation, testament, ou succession
ligitime, Textvariante in AVN Q41, p. 37: aussi s’enj doibvent s’en mettre en
possession et faire investir dedans
ledit terme de six sepmaynesZeitspanne: 6 Wochen, autremtautrement
seront dicts avoir cedé leur droit a
celuy qui aura observé ladladite coustume,
s’ils n’ont excuse ligitime.

Aussy ceux qui veullent renoncer a
telle heredité, le doibvent faire dedans
le terme desTextvariante in AVN Q41, p. 37: prefixBegriff:
desdites
k six sepmaynesZeitspanne: 6 Wochen.
LeHinzufügung unterhalb der Zeile, Kustodel
[S. 94]Seitenumbruch

LeTextvariante in AVN Q41, p. 37: Et s’il arrive que lem jour des six sepmaynesZeitspanne: 6 Wochen rencontrantTextvariante in AVN Q41, p. 37: eschéeBegriff: , et rencontren
sur un Textvariante in AVN Q41, p. 37: jour deo dimanche ou Textvariante in AVN Q41, p. 37: sur un
jour de
p feste, soitTextvariante in AVN Q41, p. 37: il doit estreq remis
au lendemain, comme cy devant estTextvariante in AVN Q41, p. 37: a desja ester dit.

Celuy qui s’est ingeré et a prinsTextvariante in : possessions
pour jouyr des biens d’un deffunct, &Auslassung in AVN Q41, p. 37t
il se porte par ce moyen heritieru–. IlTextvariante in AVN Q41, p. 37: et–u
est tenu payer et resouldreTextvariante in AVN Q41, p. 37: respondrev des debtes
du deffunct, s’il ne l’avoit fait par
ignorence et mesgarde.

Et s’il se trouve quelque heritier qui
doubtasse de l’heredité, qu’elle ne luy
fust trop outrageuseTextvariante in AVN Q41, p. 37: onereusew, x–luy sera sur le
jour des six sepmaynesZeitspanne: 6 Wochen encores accordé
par la justice
Textvariante in AVN Q41, p. 37: ou dommageable
a cause des debtes du deffunct. Il luy sera accordé sur le
jour des six sepmainesZeitspanne: 6 Wochen encore
–x autres six sepmaynesZeitspanne: 6 Wochen,
pour adviser s’il s’en veut charger.

Anmerkungen

  1. Textvariante in AVN Q41, p. 36: la.
  2. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  3. Auslassung in AVN Q41, p. 36.
  4. Auslassung in AVN Q41, p. 37.
  5. Textvariante in AVN Q41, p. 37: et.
  6. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  7. Textvariante in AVN Q41, p. 37: n’.
  8. Textvariante in AVN Q41, p. 37: qui.
  9. Textvariante in AVN Q41, p. 37: et.
  10. Textvariante in AVN Q41, p. 37: aussi s’en.
  11. Textvariante in AVN Q41, p. 37: prefixBegriff:
    desdites.
  12. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  13. Textvariante in AVN Q41, p. 37: Et s’il arrive que le.
  14. Textvariante in AVN Q41, p. 37: eschéeBegriff: , et rencontre.
  15. Textvariante in AVN Q41, p. 37: jour de.
  16. Textvariante in AVN Q41, p. 37: sur un
    jour de.
  17. Textvariante in AVN Q41, p. 37: il doit estre.
  18. Textvariante in AVN Q41, p. 37: a desja este.
  19. Textvariante in : possession.
  20. Auslassung in AVN Q41, p. 37.
  21. Textvariante in AVN Q41, p. 37: et.
  22. Textvariante in AVN Q41, p. 37: respondre.
  23. Textvariante in AVN Q41, p. 37: onereuse.
  24. Textvariante in AVN Q41, p. 37: ou dommageable
    a cause des debtes du deffunct. Il luy sera accordé sur le
    jour des six sepmainesZeitspanne: 6 Wochen encore.
  1. Correction : ensevelissement.