check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SDS NE 4 1.3-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du Canton de Neuchâtel, Tome 4 : Le coutumier Hory, von Adrien Wyssbrod und Grégoire Oguey

Zitation: SDS NE 4 1.3-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Office des juges

1618. Neuchâtel

  • Signatur: AEN MJ 17, p. 11–16
  • Originaldatierung: 1618
  • Beschreibstoff: Papier
  • Format B × H (cm): 22 × 32.5
  • Sprache: Französisch

Editionstext


ChapChapitre III.
De l’office des
justiciers


LesditsTextvariante in AVN Q41, p. 5: Sont aussi lesditsa justiciers b–et officiersAuslassung in AVN Q41, p. 5–b
pareillement sontAuslassung in AVN Q41, p. 5c tenuz de s’assembler
de bon matin d–a l’heure queTextvariante in AVN Q41, p. 5: au lieu et heure qui–d sera establie a
chasque justice qui ne pourra estre changée,
et est ce tousjour l’avant disnée e–au lieu, etTextvariante in AVN Q41, p. 5: incontinent apres la
predication, a l’issüe et sortie du service divin, et lieux ou l’on
a accoustumé de prescher en ces jours la : et comparoistront audit
lieu, que
–e
choisit le chastelain ou mayre pour tribunal
& lieu d’auditoire aux jours destinez pour les
plaidsBegriff: sans leur estre signifié, afin que les
parties ne soyent retardées et viennent en
fraits1 a leur occasion, comme aussy s’ils n’ont
excuse ligitime toutes les fois qu’il leur
est comandé pour quelque extraordinaire
tousHinzufügung unterhalb der Zeile, Kustodef [S. 12]Seitenumbruch
tous en corps ou une partie seulement, soit
pour faict de police, ou se transporter sur les
lieux litigieux quand requis Textvariante in AVN Q41, p. 6: engest, ou pour en fefaire
taux et evaluation, comme aussy de faire
les exploictsBegriff: de justice civile qui leur sont
commandez.

Le justicier qui ne se trouvera a l’heure ordonnée
et desinée a chasque justice pour s’assembler,
s’il ne comparoit a la seconde cause et cognoisscecognoissance
perd la moitie desTextvariante in AVN Q41, p. 6: de sesh emoluments de justice dudit
jour, et sy l’officier et le reste de la justice
recognoissent qu’il soit negligent a son
debvoir, luy ayant fait commandement de
comparoistre, et il est du tout deffaillant,
sera pour une cognoissance pour la justice,
s’il n’a excuse ligitime.

Sont aussy tenus d’ouyrBegriff: et juger des causes
du prince et des pauvres femmes vefves et
enfans orphelins, et de gens mendiants ausquels
il y a grande necessité et disette, sans
en avoir & retirer aucun emolumtemolument. A
quoy les officiers tiendront main de bonne foy.

Mais sy le prince, ou necessiteux, obtient
gain de cause contre une personne de moyen le
succombantHinzufügung unterhalb der Zeile, Kustodei [S. 13]Seitenumbruch
succombant sera tenu aux emoluments que
le prince et la personne miserable debvront
payer, & en fera la justice rembourser de ses
droits.

ItemBegriff: de rendre promptemtpromptement appres consultation
leurAuslassung in AVN Q41, p. 6j jugement, soit declaration, cognoissance,
ou sentence, sur chasque faicts proposez et
pendants devant eux, queTextvariante in AVN Q41, p. 6: a ceux quik le requierent, sans
remise ou longueur, sy ce n’est qu’il fust
dubieuxBegriff: Textvariante in AVN Q41, p. 6: douteuxl et de Textvariante in AVN Q41, p. 6: fortmgrand poids & consequence, ou qu’ils
fussent moings de quatre jugesTextvariante in AVN Q41, p. 6: jurésn pour en cogtrecognoistre
qu’ils peuvent lors avoir advis de l’un des joursTextvariante in AVN Q41, p. 6: de plaido
a l’autre pour y penser, & le consulter sans
autre plus long dilay : Et les justiciers
qui auront prins jours d’advis seront tenuz
se retrouver pour le vuidangeBegriff: au bout de la
huictayneZeitspanne: 8 Tage, a peyne d’un bampBegriff: Textvariante in AVN Q41, p. 6: banBegriff: p de soixante solsWährung: 60 Neuenburger Sol ,
& a l’interest de la partie.

Lesdits justiciers sont aussy, tenuz de
recourir les remaisesBegriff: , desquelles ils ont jugé,
& dont il y enAuslassung in AVN Q41, p. 6q a appel r–toutes & quantes foisTextvariante in AVN Q41, p. 6: toutes
fois et quantes
–r
que l’officier les fait assembler a cest effect,
a l’instance des parties, et ce dans la huictaineZeitspanne: 8 Tage,
et en recourant sy les jusiciers le trouvent
a propos pourront appeller les parties, & sy
laHinzufügung unterhalb der Zeile, Kustodes [S. 14]Seitenumbruch
la partie est interressée de sa remaiseBegriff: , apres
qu’il l’aura reçeue, la debvra faire voir &
recourir dedans la quinzaineZeitspanne: 15 Tage, sans esperance
d’autre reveuë et recours de remaiseBegriff: , moyenant
huict batzWährung: 8 Neuenburger Batzen de sallaire t– ! uTextvariante in AVN Q41, p. 7: , pour les fraits de ceux qui la recourront.–t

Lesdits justiciers sont aussy tenuz de porter
la parolle pour les parties qui se pntentpresentent
en jugement.

Aussy celleTextvariante in AVN Q41, p. 7: la partiev qui ne parle par la bouche
de quelcun des justiciers, est pour un bampBegriff: Textvariante in AVN Q41, p. 6: banBegriff: w de
soixante solsWährung: 60 Neuenburger Sol , s’il ne luy est donné lisenceBegriff:
du president, afin que les parties ne viennent
a s’eschauffer, et parler sans respect ou introduire
confusion. 2Celuy aussy qui parle ou lasche
parolles indecentes devant la justice est aussi
de mesme chastiableBegriff: .

Et pour ce aussyAuslassung in AVN Q41, p. 7x que la justice est sacrée, &
le lieu ou elle s’administre de respect, pour
l’exercice sainct que s’y pratique, & que le prince
y est repntérepresenté, partant celuy est amendable de
soixante solsWährung: 60 Neuenburger Sol qui donne un desmenty couvert, &
celuy qui le donne tout a fait, est mis en prison,
avec le mesme bampBegriff: Textvariante in AVN Q41, p. 6: banBegriff: y & amende par cogcecognoissance.
LesHinzufügung unterhalb der Zeile, Kustodez
[S. 15]Seitenumbruch

Les justiciers desdits comtez ferientTextvariante in AVN Q41, p. 7: font feriesaa et
suspendent Textvariante in AVN Q41, p. 7: la justiceables quatre temps de l’année que l’on
celebre la Saincte Cene huict joursZeitspanne: 8 Tage devant
& huict joursZeitspanne: 8 Tage appres la celebration, et les
jours des festes aux lieux qu’elles sont observées.

Et les vacquances sont en temps de fenaisonsBegriff: ,
moissons et vendanges, les justices cessent
aussy lors, mais le jour ac–de plaidTextvariante in AVN Q41, p. 7: ad–de plaidHinzufügung oberhalb der Zeile–ad–ac rencontrant
feste ou foires, la justice se remet au
landemain.

Et ne peut le cours de justice cesser ou suspendre pour le deffaut ae–et occupation de
quelques officiers ou justiciers
Textvariante in AVN Q41, p. 7: de quelques officiers ou justiciers,
ou pour quelque occupation qu’ils pourroyent avoir
–ae, ny autre
occasion quelconque, que celles cy-dessus,
sy elle n’est grande et bien apparente, Textvariante in AVN Q41, p. 7: et
bien apparente,
af&
par le commandemtcommandement du prince ou de son lieutenant generalAuslassung in AVN Q41, p. 7ag & Conseil d’EstatOrganisation: .

Toutesfois pendant lesdites vaccations
et feries se peut et doit administrer justice
pour cas qui autrement tomberoyent en
prescription, comme mise en possession
de la succession des biens d’un deffunct, venatvenant
le jour des six sepmaynesZeitspanne: 6 Wochen a escheoir durant
lesdites feries & vacquances.
ItemBegriff: Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustodeah
[S. 16]Seitenumbruch

ItemBegriff: pour demande d’injure dedans la
huictaineZeitspanne: 8 Tage, & investitures de barresBegriff: sur le
jour des six sepmainesZeitspanne: 6 Wochen, & auesautres semblables cas,
et toutesfois sy ledit jour eschet sur un jour
de dimanche ou de feste, est remis au landemain.

ItemBegriff: pour faict de dommage de fruictz,
prez a recueillir, force et spoliation, outrages
et violences, pour clamesBegriff: sur gagements de
biens meubles & immeubles, & autres cas
privilegez.

Anmerkungen

  1. Textvariante in AVN Q41, p. 5: Sont aussi lesdits.
  2. Auslassung in AVN Q41, p. 5.
  3. Auslassung in AVN Q41, p. 5.
  4. Textvariante in AVN Q41, p. 5: au lieu et heure qui.
  5. Textvariante in AVN Q41, p. 5: incontinent apres la
    predication, a l’issüe et sortie du service divin, et lieux ou l’on
    a accoustumé de prescher en ces jours la : et comparoistront audit
    lieu, que.
  6. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  7. Textvariante in AVN Q41, p. 6: en.
  8. Textvariante in AVN Q41, p. 6: de ses.
  9. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  10. Auslassung in AVN Q41, p. 6.
  11. Textvariante in AVN Q41, p. 6: a ceux qui.
  12. Textvariante in AVN Q41, p. 6: douteux.
  13. Textvariante in AVN Q41, p. 6: fort.
  14. Textvariante in AVN Q41, p. 6: jurés.
  15. Textvariante in AVN Q41, p. 6: de plaid.
  16. Textvariante in AVN Q41, p. 6: banBegriff: .
  17. Auslassung in AVN Q41, p. 6.
  18. Textvariante in AVN Q41, p. 6: toutes
    fois et quantes.
  19. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  20. Textvariante in AVN Q41, p. 7: , pour les fraits de ceux qui la recourront.
  21. Hinzufügung auf Zeilenhöhe von Hand des 17. Jh.: Nota pour les fraits.
  22. Textvariante in AVN Q41, p. 7: la partie.
  23. Textvariante in AVN Q41, p. 6: banBegriff: .
  24. Auslassung in AVN Q41, p. 7.
  25. Textvariante in AVN Q41, p. 6: banBegriff: .
  26. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  27. Textvariante in AVN Q41, p. 7: font feries.
  28. Textvariante in AVN Q41, p. 7: la justice.
  29. Textvariante in AVN Q41, p. 7: ad–de plaidHinzufügung oberhalb der Zeile–ad.
  30. Hinzufügung oberhalb der Zeile.
  31. Textvariante in AVN Q41, p. 7: de quelques officiers ou justiciers,
    ou pour quelque occupation qu’ils pourroyent avoir.
  32. Textvariante in AVN Q41, p. 7: et
    bien apparente,.
  33. Auslassung in AVN Q41, p. 7.
  34. Hinzufügung unterhalb der Zeile, Kustode.
  1. Probablement à rapprocher de l'italien « venire in fretta » se dépêcher.
  2. Cette dernière ligne est sur un nouveau paragraphe dans AVN Q41, p. 7.