SSRQ ZH NF II/3 14-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Zweiter Teil: Rechte der Landschaft. Band 3: Die Landvogtei Greifensee, par Rainer Hugener
Citation : SSRQ ZH NF II/3 14-1
Licence : CC BY-NC-SA
Abrechnung zwischen der Stadt Zürich und dem Grafen von Toggenburg über die Einkünfte der Herrschaft Greifensee in den Jahren 1415 bis 1418
1419 mai 22.
Description de la source
- Cote : StAZH C I, Nr. 2560
- Date : 1419 mai 22 Tradition : Aufzeichnung
- Support d’écriture : Papier
- Dimensions l × h (cm) : 21.0 × 29.0
- Langue : allemand
-
Regest
- URStAZH, Bd. 5, Nr. 6318
Commentaires
Graf Friedrich VII. von ToggenburgPersonne : hatte die Herrschaft GreifenseeLieu : im Jahr 1402 an die Stadt ZürichLieu : verpfändet (SSRQ ZH NF II/3 7-1). Weil die Herrschaft jedoch nicht genug Ertrag abwarf, wurde die Pfandsumme 1414 erhöht und der vereinbarte Zins von 400 Gulden auf 264 Gulden gesenkt (SSRQ ZH NF II/3 10-1). Auf dieser Grundlage entstand für die folgenden Jahre die vorliegende Abrechnung, aus der hervorgeht, dass sich die Schulden des Grafen auf das Pfand GreifenseeLieu : weiter anhäuften. Die Auslösung des Pfandes wurde dadurch zunehmend unrealistisch, sodass GreifenseeLieu : dauerhaft unter Zürcher HerrschaftOrganisation : verblieb.
Parallel zu der vorliegenden Abrechnung geht aus einem Eintrag im Stadtbuch zum 26. April 1418 hervor, dass der von der Stadt eingesetzte Vogt Johannes BitzinerPersonne : es nicht schaffte, die vorgesehenen Zinsen der Herrschaft GreifenseeLieu : vollumfänglich einzuziehen (SSRQ ZH NF II/3 13-1).
Texte édité
Des von ToggenburgPersonne : reitung von GriffenseLieu : wegen uff den mentag vor der uffart im xviiij jarDate : 22.05.1419, und ist dz xviiij jarDate : 1419 nicht verreit.
[p. 1]Saut de page[1] Item ingenon von GriffeseLieu : von xv jarDate : 1415 an korn c mütÀ l’original : mtMesure de volume : 100 muid grain lxxxxiij mütÀ l’original : mtMesure de volume : 93 muid grain iij fAbréviationMesure de volume : 3 quarts grain an haber und an kernen und ist je dz stukMesure/poid approximatif : 1 pièce verrechnot fu̍r j Unité monétaire : 1 livre ij Unité monétaire : 2 sous/sols .
Item aber an peffnigCorrigé de : pfenniga c Unité monétaire : 100 livres vij Unité monétaire : 7 livres viɉ Unité monétaire : 6.5 sous/sols j ₰Ajout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertionbUnité monétaire : 1 denier , soLecture incertainec wirtLecture incertained dis ccc Unité monétaire : 300 livres xx Unité monétaire : 20 livres viiij Unité monétaire : 9 sous/sols 1 ₰Unité monétaire : 1 denier .
Item soLecture incertainee belipt uns min herÀ l’original : h von TogburgPersonne : zins von GriffeseLieu : jerlichPériode : cc AbréviationUnité monétaire : 200 florins lxiiij AbréviationUnité monétaire : 64 florins . Dz korn und haber ist gerechnot von xv jarDate : 1415 je dz stukMesure/poid approximatif : 1 pièce fu̍r j Unité monétaire : 1 livre ij Unité monétaire : 2 sous/sols und wirt uns schuldig xxxvɉ Unité monétaire : 35.5 livres viij Unité monétaire : 8 sous/sols xj ₰Unité monétaire : 11 deniers und ist im gerechnet je der guldinUnité monétaire : 1 florin an diser sum j Unité monétaire : 1 livre vij Unité monétaire : 7 sous/sols .
[2] Item ingenomen von GriffenseLieu : clxxxxiij stukMesure/poid approximatif : 193 pièces iij fAbréviationMesure de volume : 3 quarts grain an korn und an haber und ist je dz stukMesure/poid approximatif : 1 pièce gereit fu̍r j Unité monétaire : 1 florin iij Unité monétaire : 3 sous/sols .
Item an pfennigen cvij Unité monétaire : 107 livres viɉ Unité monétaire : 6.5 sous/sols j ₰Unité monétaire : 1 denier .
NotaÀ l’original : NoLecture incertainef gebu̍rt summaÀ l’original : suaLecture incertaineg an korn und an pfennigen cccxxx Unité monétaire : 330 livres ij Unité monétaire : 2 sous/sols x ₰Unité monétaire : 10 deniers .
Item dar an ist er uns schuldig cclxiiij guldinUnité monétaire : 264 florins . RestiertÀ l’original : RLecture incertaineh nach aller reitung min herrÀ l’original : hr von ToggenburgPersonne : i–xxvj Unité monétaire : 26 livres v Unité monétaire : 5 sous/sols ij ₰Unité monétaire : 2 deniers Correction au-dessus de la ligne, remplace : xij Unité monétaire : 12 livres xv Unité monétaire : 15 sous/sols ij ₰Unité monétaire : 2 deniers –i.
Item in diser rechung ist ein guldinUnité monétaire : 1 florin gereit fu̍r j Unité monétaire : 1 florin vij Unité monétaire : 7 sous/sols .
[3] Item ingenomen von GriffenseLieu : clxxxxiij stukMesure de volume : 193 pièces iij fAbréviationMesure de volume : 3 quarts grain an korn und an haber und ist je j stukMesure/poid approximatif : 1 pièce gereit fu̍r xxx Unité monétaire : 30 sous/sols .
Item an pfennigen cvij Unité monétaire : 107 livres viɉ Unité monétaire : 6.5 sous/sols j ₰Unité monétaire : 1 denier .
NotaÀ l’original : NoLecture incertainej gebu̍rt summaÀ l’original : suaLecture incertainek an korn und an pfennigen ccclxxxxvij Unité monétaire : 397 livres xviiij Unité monétaire : 19 sous/sols .
Item dar an ist er uns schuldig cclxiiij guldinUnité monétaire : 264 florins , su̍llen wir unserm herren von ToggenburgPersonne : nach reitung lj Unité monétaire : 51 livres xj Unité monétaire : 11 sous/sols j ₰Unité monétaire : 1 denier .
Item in diser rechung ist ein guldinUnité monétaire : 1 florin gereit fu̍r j Unité monétaire : 1 livre vij Unité monétaire : 7 sous/sols .
[4] Ingenomen von GriffenseLieu : clxxxxiij stukMesure de volume : 193 pièces iij fAbréviationMesure de volume : 3 quarts grain an korn und an haber und ist je j stukMesure/poid approximatif : 1 pièce gereit fu̍r j ₰Unité monétaire : 1 livre .
Item an pfennigen cvij Unité monétaire : 107 livres viɉ Unité monétaire : 6.5 sous/sols j ₰Unité monétaire : 1 denier .
Item gebu̍rt summaÀ l’original : suaLecture incertainel an korn und an pfennigen cccj Unité monétaire : 301 livres j Unité monétaire : 1 sou/sol vij ₰Unité monétaire : 7 deniers .
NotaÀ l’original : NoLecture incertainem dar an ist er uns schuldig cclxiiij guldinUnité monétaire : 264 florins .
Item restiertÀ l’original : rLecture incertainen min herrÀ l’original : hr von ToggenburgPersonne : nach reitung lxviij Unité monétaire : 68 livres x Unité monétaire : 10 sous/sols v ₰Unité monétaire : 5 deniers . In diser reitung ist ein guldinUnité monétaire : 1 florin gereit fu̍r j Unité monétaire : 1 livre viij Unité monétaire : 8 sous/sols .
[5] Item belipt min herrÀ l’original : hr von ToggenburgPersonne : schuldig nach aller reitung von versessnen zins wegen lxxviiij Unité monétaire : 79 livres iij Unité monétaire : 3 sous/sols v ₰Unité monétaire : 5 deniers .
Item aber sol er von verbuwens geltz wegen die RudolfÀ l’original : R BitzznerPersonne : 1 verbuwteCorrection par-dessus, par-dessuso im xv jarDate : 1415 v Unité monétaire : 5 livres .
Item aber sol er die Hans BitzzinerPersonne : 2 in dry jarenPériode : 3 années verbuwen hat xij Unité monétaire : 12 livres .
Item aber sol er die Felix ManessPersonne : 3 verbuwen hat xxv Unité monétaire : 25 livres .
Annotations
- Corrigé de : pfennig.↩
- Ajout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertion.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Correction au-dessus de la ligne, remplace : xij Unité monétaire : 12 livres xv Unité monétaire : 15 sous/sols ij ₰Unité monétaire : 2 deniers .↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Lecture incertaine.↩
- Correction par-dessus, par-dessus.↩
- Rudolf BitzinerPersonne : (im Amt 1411-1416, vgl. Dütsch 1994, S. 216).↩
- Johannes BitzinerPersonne : (im Amt 1416-1419, vgl. Dütsch 1994, S. 216).↩
- Felix ManessePersonne : war Baumeister der Stadt ZürichLieu : (im Amt 1407-1424, vgl. HLS, Felix Manesse).↩
Résumé