SSRQ FR I/2/8 178.11-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 178.11-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Margreth Freffer-Corpataux – Verhör
1664 maggio 15.
Testo editionale
KellerLuogo: A margine, den 15ten maiiCambio di lingua: latino 1664Data di origine: 15.5.1664
HrAbbreviazione ammanTermine: 1
HrAbbreviazione PythonPersona: , hrAbbreviazione burgermeisterTermine: 2
RämiPersona: , MoßerPersona: , SchrötterPersona: , AdamPersona:
FywaPersona: , VögelinPersona:
Margereth Corpastaux, sonsten Kolerin genandtPersona: , wegen
übertrettnen eydts gefäncklich yngezogenTermine: und der unholderyTermine: halber, darumb sie schon hievor yngelegen und verbannisiert worden, wyttläuffig examiniert. Hat
die übertrettung des eydtsTermine: , in demme sie sich inAggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimentoa allhieCorrezione sovrascritto, sostituisce: arbsige
bottmässigkheitTermine: retiriertTermine: , bekhendtTermine: und ihren fähler
endtschuldigen wöllen, daß sie von LouppenLuogo: vereydetTermine:
und uff disen boden geleitet worden. Sagt, sie sye
zu RoßhüßerenLuogo: der kilchöriTermine: MüllenbergLuogo: , BernerLuogo:
[p. 171]Interruzione di paginagebieths, von ihrer allhießigen gefänkliche ledigungTermine: ein
zeit lang geweßen, von dannen sye sie nacher EinsidlenLettura incertacLuogo:
mit ihrem sohn gangen. Volgendts habe sie sich 10 wuchenPeriodo: 10 settimane lang
zu NeyLuogo: 3 by der AhrenLuogo: nit weitt von ArbergLuogo: Lettura incertad by
Adam JeanPersona: uffgehalten, syeAggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimentoe nachwerthsTermine: gehnTermine: FriesiwylLuogo:
und endtlich zu LouppenLuogo: khommen. BekhentTermine: , habe
sich daselbsten bym hrAbbreviazione landtvogtTermine: frywillig angemelt
uß ursachen, daß manAggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimentof sie hin und wider der unholderyTermine: halber
verschryttTermine: und angezogenTermine: g, ob wäre sie von dem
schinterTermine: zu LouppenLuogo: 4 für ein unholdinTermine: angeben worden,
derentwegen wylen hrAbbreviazione landtvogt solte ordnung gegeben
haben, sie einzuzüchen. So habe sie zur anzeigung ihrer
unschuldt sich unerschrockhen presentieren und ihme hrAbbreviazione
landtvogt vermeldenTermine: wöllen, sie thuye sich gott undt
der gnädigen oberkheitt ihrer unschuldt halber befehlenTermine: .
BekhendtTermine: , daß sie des AmmansPersona: von LibistorffLuogo: tochter
by einem bach angetroffen, welche selbigen tags gottenTermine:
geweßen. Habe ihro h–deßwegen glückhCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: glücks–h gewünscht,
will mit ihren nit geschimpfft noch sie berürht haben.
Sagt, solche tochter sye gesundt und jetz schwangerTermine: , dardurch
ihr kranckheit antagetTermine: worden. Eben diße tochter
sye ein ursach, daß sie hinder LouppenLuogo: in böße reputation gerathen, dan sie ersuchtTermine: worden, dißer sydts sich zu
verfügenTermine: und zu ihr zu khommen, mit vilfältigen versprechungen
alles guts. Habe aber ihren eydt nit übertrettenTermine:
wollen. Lobe gott, daß solches nit geschechen, sonsten
hette sie den verdacht ußstehn müessen, solche tochter
inficiertTermine: und das übelTermine: von ihren weggenommen zu haben.
Thut ihr unschuldt dem lieben gott heimbsetzenTermine: , ihr
[p. 172]Interruzione di paginamutter selig habe ihro wohl vermeldtTermine: , daß sie in
bößen pflanzen gebohren worden, sie solle sich
wohl vorsehen und gott vor augen haben.
Will in den ihro vorgehaltenen orthen alß zu HeüttenriedtLuogo: , SchwartzenburgLuogo: , im GalmLuogo: und anderen derglychen wäldenTermine: und sonderlich mit denen ihro genambseten persohnen niemahlen gewesen sein. Sagt, habe
i–mit demCorrezione all’altezza della riga, sostituisce: niemahlen–i schinterTermine: von LouppenLuogo: 5 nieh geessen
noch getrunckhen, eins mahls habe er zu GurmelsLuogo:
von ihro umb ein batzenValuta: 1 batzen eyerTermine: khauffen wollen, j
syeAggiunta all’altezza della rigak aber damahlen darmit nit versehenTermine: geweßen.
Pittet gott und ein gnädige oberkheit, wölle
sich ihrer erbarmen.
Annotatione
- Aggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimento.↩
- Correzione sovrascritto, sostituisce: ar.↩
- Lettura incerta.↩
- Lettura incerta.↩
- Aggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimento.↩
- Aggiunta al di sopra della riga con un carattere di inserimento.↩
- Soppressione: worden.↩
- Correzione all’altezza della riga, sostituisce: glücks.↩
- Correzione all’altezza della riga, sostituisce: niemahlen.↩
- Soppressione: habe.↩
- Aggiunta all’altezza della riga.↩
- Gemeint ist Andres FleischmannPersona: , der an Stelle des Grossweibels den Vorsitz übernahm.↩
- Gemeint ist Tobias GottrauPersona: .↩
- Der Ort ist nicht identifizierbar.↩
- Gemeint ist David LässerPersona: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 179.0-1.↩
- Gemeint ist David LässerPersona: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 179.0-1.↩
Descrizione della fonte