check_box zoom_in zoom_out
SDS NE 3 235-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, von Adrien Wyssbrod und Arnaud Besson

Zitation: SDS NE 3 235-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Délai pour réclamer une succession

1671 November 20 a. S. Neuchâtel

Le délai normal pour demander l’envoi en possession d’une succession est de six semaines après l’ensevelissement. Ceux absents du pays doivent le faire dans l’an et jour, soit un an et six semaines.

  • Signatur: AVN B 101.14.001, fol. 487v–488r
  • Originaldatierung: 1671 November 20 a. S.
  • Beschreibstoff: Papier
  • Format B × H (cm): 23.5 × 33
  • Sprache: Französisch

Ce point de coutume est cité dans les points SDS NE 3 282-1, SDS NE 3 293-1 et SDS NE 3 340-1.

Editionstext

Touchant le temps que l’on peut avoir pour reclamer la succession des biens d’un deffunt.

Sur la requeste adressée à monsieurIn der Vorlage: Monsr le maistre bourgeois & Conseil Estroit de la Ville de NeufchâtelOrt: Organisation: par le sieur Abraham RobertPerson: , mayre pour Son Altesse SérenissimeIn der Vorlage: S. A. S.Person: à la Chaux de FondOrt: , le 20e novembre 1671UnterstrichenOriginaldatierung: 20.11.1671 (), aux fins d’avoir le poinct de coustume suivant.

Assavoir si les personnes absentes du pays pretendantes à une succession ne sont pas obligés de la venir reclamer dans l’an et jourBegriff: Zeitspanne: 1 Jahr 1 Tag après l’ensevelissementIn der Vorlage: ensevelissemt du deffunt, & si manquant de ce faire elles ne sont pas entièrement frustrées de laditeIn der Vorlage: lad. succession, à moins que d’estre relevés par une audiance generalle, ou justice souveraine.

Mesdits sieursIn der Vorlage: Mesd. srs du ConseilOrganisation: ayans eu advis & meure premeditation par ensemble, baillent par declaration, suivant un article de franchise, & une decretale faite le dernier de may 1565UnterstrichenDatum: 31.5.1565 ()1 et aussi conformément à une declaration desja rendue le 4e de janvier 1574UnterstrichenDatum: 4.1.1574 ()2, que au regard des escheutes et successions la coustume du Comté de NeufchatelOrt: est telle.

Que celuy ou ceux sçachants la mort d’un deffunt, qui pretendent avoir action à laditeIn der Vorlage: lad succession des biens d’un deffunt, se doivent approcher sur le jour des six sepmainesZeitspanne: 6 Wochen après l’ensevelissementIn der Vorlage: ensevelissemt d’iceluy deffunt, pour se mettre en possession et investiture de leur pretendu. Estant cela fait, doivent pleinement et paisiblement jouir duditIn der Vorlage: dud. bien & action ; mais estans au lieu et ils ne s’approchent pas pour se mettre en possession & investiture, estans bien certiorésBegriff: du trespas du deffunt, celuy ou ceux ne pourront nullementIn der Vorlage: nullemt avoir accès auditIn der Vorlage: aud. bien, ainsBegriff: en sont entierement & pour le tout privés & dejettésBegriff: . Et celuy ou ceux qui ne seront au lieu, laditeIn der Vorlage: lad. coustume porte qu’ils ont an et jourZeitspanne: 1 Jahr 1 Tag, qu’est un an & six sepmainesZeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen, pour s’approcher et se mettre en possession & investiture duditIn der Vorlage: dud bien [fol. 488r]Seitenumbruch delaissé par le deffunt, que alors venants dans leditIn der Vorlage: led temps, ils peuvent jouir de leur pretendu ; & s’ils ne viennent dans leditIn der Vorlage: led. terme d’an & jourBegriff: Zeitspanne: 1 Jahr 6 Wochen, ains qu’ils laissent iceluy passer & expirer, ils sont entierement frustrés de laditeIn der Vorlage: lad. succession, & n’en pourront avoir aucune jouissance, s’ils n’en sont relevés par une audiance generalle & justice souveraine.

Ce qu’a esté ainsi passé, conclud & arresté les an & jour que devant, & ordonné à moy secretaire de Ville l’expedier en cette forme, sous le seelBegriff: de la mayorie & justice duditIn der Vorlage: dud. NeufchâtelAusstellungsort: , & signature de ma main.

Copie levée sur celle dudit sieurIn der Vorlage: sr TriboletPerson: .

[Unterschrift:] NicolasIn der Vorlage: N HuguenaudPerson: Notarzeichen

Anmerkungen

    1. Voir SDS NE 1, No 116.
    2. Voir SDS NE 3 8-1.