SSRQ FR I/2/8 125.8-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 125.8-1
Licence : CC BY-NC-SA
Jenon Joye-Débieux – Interrogatoire
1646 novembre 15.
Texte édité
ThurnLieu : , 15ten novembrisChangement de langue : latin 1646Date : 15.11.1646
HrAbréviation großgroßweibel1
JrJunker von TornierPersonne :
SchallerPersonne : , PossardtPersonne :
PythonPersonne :
Des GrangesPersonne : , jrjunker ReyffPersonne :
WWeibel
HrAbréviation großgroßweibel1
JrJunker von TornierPersonne :
SchallerPersonne : , PossardtPersonne :
PythonPersonne :
Des GrangesPersonne : , jrjunker ReyffPersonne :
WWeibel
Jenon DebieuxPersonne : a confirmé sa precedente confessionTerme : et
dit en outre qu’elle a estee a la secteTerme : avant 3Période : 3 années ou 4 annsPériode : 4 années,
a–au bas des ArbognesLieu : Ajout dans la marge de gauche–a, y avoir veu entre autres, sçavoir : Claudo LottaPersonne : et sa femme
FranceysaPersonne : , Jaques AyertPersonne : de CorsereyLieu : et ClaudaPersonne : , femme de
Noel BlancPersonne : de LentignyeLieu : 2, lesquels dançoient avec les
malingsTerme : ; n’y avoir estee que ceste fois seulement. Dit
que le mauvais espritTerme : , pendant les autresAjout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertionb dançoient, menoit les
dances avec la fleutte, soy gauçantTerme : et luictantTerme : par
terre, et dit qu’on y entendoit grand bruit des corbeauxTerme :
[p. 339]Saut de pageet piesTerme : . Tantost aprés elle dit n’avoir jamais estee a la
secteTerme : et qu’elle avoit faict tort a ceux qu’elle avoit
accusé, ne sçachant d’eux que toutCorrection par-dessus, remplace : sc bien et honneur, disant
et soustenant n’Correction à la hauteur de la ligne, remplace : nedavoir aucunes complices, et combien elle
auroit ehu volonté d’aller a la secteTerme : , n’y avoirAjout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertione pourtant jamais estee,
ny fait autre mal que comme est dit a sa precedente confession, disant que si bien elle auroit esteeAjout au-dessus de la lignef sorciereTerme : a l’environ
de 14 joursPériode : 14 jours, ne l’estre pourtant a present, parce que
par dehue confessionTerme : , elle s’est retiree du pactTerme : faict avec
le malingTerme : . Crie mercyTerme : . Et dit aprés ehu la tortureTerme :
du quintalTerme : , une fois seulement, n’avoir commis autre mal.
Description de la source
Edition