check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 41.5-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 41.5-1

License: CC BY-NC-SA

George Gauzon-Vilaud – Verhör

1618 August 25.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 11, S. 3–5
  • Date of origin: 1618 August 25
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

In Zollets thurnPlace:
25ten augustiLanguage change: Latin 1618UnderlinedDate of origin: 25.8.1618, presentibusLanguage change: Latin

JudJudiceLanguage change: Latin hAbbreviation großgroßweibel1

HAbbreviation GerwerPerson:

PPeter ReyffPerson: , LudLudwig GotrouPerson:

LigertzPerson: , WerlyPerson:

Weybel
[...]Editorially irrelevant2
[p. 5]Page break
Im RoseyPlace:
Die anno et presentibus ut supraLanguage change: Latin

a–ßtSolvitLanguage change: Latin 3 Currency: 3 lb .Addition on the left margin–a
Georga VilaudPerson: de GrandcourtPlace: , a pntpresent femme de Frantz
Gauzon
Person:
, a dict avoir entendu de son mary en la
prison, qu’on disoit des menteries d’elle ;
bienCorrection inline, replaces: touttesb estre vray que, ayant un desbat avec certaine
femme, seroit esté appellee sorciereCorrection above the line, replaces: sortierec, mais a tort, luy
ayant dict le mesme, etCorrection overwritten, replaces: nd n’ayant onques bailléTerm:
ne fait aulcun mal a personne. Aultres n’a dict.

Notes

  1. Addition on the left margin.
  2. Correction inline, replaces: touttes.
  3. Correction above the line, replaces: sortiere.
  4. Correction overwritten, replaces: n.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPerson: .
  2. Die ersten Abschnitte betreffen andere Personen, darunter Jenon ReyPerson: , Joni VolandPerson: und Clauda GrandjeanPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 41.3-1, SSRQ FR I/2/8 41.4-1, SSRQ FR I/2/8 42.1-1.