SSRQ FR I/2/8 43.1-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 43.1-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Huguette Osalet – Verhör
1618 September 27.
Editionstext
Im JaquemarOrt:
27 7brisseptembrisSprachwechsel: Latein 1618Originaldatierung: 27.9.1618, judjudexSprachwechsel: Latein FleischmanPerson: 1
HAbkürzung ReifPerson: , hAbkürzung HeinricherPerson:
ReifPerson: , PPankraz GotrouPerson: , LLudwig GotrouwPerson:
LigertzPerson: , WerlyPerson:
Weybel
27 7brisseptembrisSprachwechsel: Latein 1618Originaldatierung: 27.9.1618, judjudexSprachwechsel: Latein FleischmanPerson: 1
HAbkürzung ReifPerson: , hAbkürzung HeinricherPerson:
ReifPerson: , PPankraz GotrouPerson: , LLudwig GotrouwPerson:
LigertzPerson: , WerlyPerson:
Weybel
[...]Editorisch irrelevant2
[S. 19]Seitenumbruch
Im RoseyOrt:
Ut supraSprachwechsel: Latein
a–Hatt nüt bezalt.Hinzufügung am linken Rand–a HuguetePerson: , femme de Claude OsaletPerson: de OrbeOrt: ,
dit estre venue en ses quartiers pour chercher
son pain, et departie dudit OrbeOrt: l’environ
2 ansZeitspanne: 2 Jahre. Bien avoir cogneu FranFrançois VioletPerson:
mais pour homme de bien, n’avoir aulcunement
ouy dire d’avoir esté procellee, mais estre
femme d’honneur et de bonne conscience.
Aultre n’a dit.
Stückbeschreibung