SSRQ FR I/2/8 55.2-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 55.2-1
Licence : CC BY-NC-SA
Jaquema Monod – Interrogatoire
1621 septembre 15 – 16.
Texte édité
Im kellerLieu : und
bösen turnLieu : 1
15Date : 15.09.1621 und 16 7brisseptembrisChangement de langue : latin 1621Date : 16.09.1621
Jjudex hAbréviation großgroßweibel2 und FleischmannPersonne : 3
HAbréviation HeinricherPersonne : , GerwerPersonne : ; GerwerPersonne : , AffryPersonne :
KänelPersonne : , DießbachPersonne : , LLorenz WerliPersonne : ; LLorenz WerliPersonne : , JJörg WerliPersonne :
LariPersonne : , BocardPersonne : ; BocardPersonne :
WWeibel
bösen turnLieu : 1
15Date : 15.09.1621 und 16 7brisseptembrisChangement de langue : latin 1621Date : 16.09.1621
Jjudex hAbréviation großgroßweibel2 und FleischmannPersonne : 3
HAbréviation HeinricherPersonne : , GerwerPersonne : ; GerwerPersonne : , AffryPersonne :
KänelPersonne : , DießbachPersonne : , LLorenz WerliPersonne : ; LLorenz WerliPersonne : , JJörg WerliPersonne :
LariPersonne : , BocardPersonne : ; BocardPersonne :
WWeibel
a–2 malAjout dans la marge de gauche–a
b–ßtSolvitChangement de langue : latin 6 Unité monétaire : 6 livres .Ajout dans la marge de gauche–b Jaquema MonodPersonne : de GrangesLieu : , ballivage
d’AttalensLieu : , estant preallablement et
amiablement examinee scelon la contenance de l’examen envoyé dudit AttalensLieu : , a nyé a plat les c–et tousCorrection à la hauteur de la ligne, remplace : arti–c
articles y contenus. Et en aprés estant
esleveeTerme : et tortureeTerme : , a confesséTerme : de s’avoir
oublié en sa jeunesse, de quoy crie
mercyTerme : a Dieu et a messrsmesseigneurs. Au reste
n’avoir onques fait mal, hormis jetté
des blasphemesTerme : sur le bestail que
luy faisoit dommage.
Description de la source