check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 56.23-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 56.23-1

License: CC BY-NC-SA

Antoine Feudy – Verhör

1623 March 22.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 11, S. 275
  • Date of origin: 1623 March 22
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

Im bosen turnPlace:
22 martiiLanguage change: Latin 1623UnderlinedDate of origin: 22.3.1623, jjudexLanguage change: Latin FleischmanPerson: 1

HAbbreviation ErhartPerson: , hAbbreviation VögeliPerson:

WildtPerson: , CChristoph von LigertzPerson:

PerromanPerson: , BocardPerson:

WWeibel

a–Nihil solvitLanguage change: Latin.Addition on the left margin–a
Le souventnommé Anteyno RimboPerson: estant pour la primiere fois tiré avec la grande piereTerm: , a confirmé
les petits lareçainsTerm: cy devant confessé, et de plus
avoir prins a GerentachPlace: 2 formagesTerm: , et un aultre
a PlanfayonPlace: , a La FayaulaPlace: un petit seréTerm: , au
printemps passé a BrokPlace: dimie un formageTerm: ,
a UndergrenchenPlace: 2 l’environ deux livresWeight: 2 pounds de
beureTerm: , a Gutschmans hußPlace: 3 cinq pains. Item
2 pains, l’un a TavyPlace: et l’aultre a RorPlace: .
A GinPlace: un pain et un fer de chevalTerm: . Nyant
et soustenant es aultres crimesTerm: , comme
fait de sorcellerieTerm: et bougrerieTerm: , s’avoir
fait tort.

Notes

  1. Addition on the left margin.
  1. Gemeint ist ein Stadtweibel.
  2. Gemeint ist entweder GrenchenPlace: bei Bösingen oder GrenchenPlace: bei St. Antoni.
  3. Möglicherweise ist GutmannshausPlace: gemeint.