check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 207.16-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 207.16-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Catherine Repond, Jacques Bouquet – Anweisung

1731 Juli 23.

  • Signatur: StAFR, Ratsmanual 282 (1731), S. 409–411
  • Originaldatierung: 1731 Juli 23 (23ten julliiSprachwechsel: Latein [1731])
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprache: Deutsch

Editionstext

Alß die einligende Cathry RepondPerson: die Margueritte PuginPerson: von EscherlensOrt: alß
complice nochKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: anga hatt angeben, so wirdt hAbkürzung ambtsman per mandatumSprachwechsel: Latein
befolchen, von ihres handels und wandelsBegriff: sich heimlischer weis zu
erkündigen, und alles estensBegriff: ihr ggnaden zu berichten.
[S. 410]Seitenumbruch
[...]Editorisch irrelevant1
Der einligende Jaques BouquetPerson: von zu FliehenOrt:
Soll an heütt durch den hochgeehrten und wohlgeehrten hhnherren ambtsburgermeisterBegriff: 2, großweibel3 und gerichtschryber4
examiniert werden, ad referendumSprachwechsel: Latein, b–sonderbahrBegriff: wegen bewusten
manthelsBegriff: und schuldtbrieffenBegriff: .
Hinzufügung auf Zeilenhöhe mit Einfügungszeichen
–b
[...]Editorisch irrelevant5
HAbkürzung ambstmann von BollOrt: 6 wirdt die procedurBegriff: des Jaques BouquetPerson: ,
so geschehen ist in der zeit des hAbkürzung UfflegeurPerson: 7, estensBegriff: an ihr ggnaden
absenden sambt ein bericht der vordrigen mandaten, per
mandatum
Sprachwechsel: Latein
.
[S. 411]Seitenumbruch
[...]Editorisch irrelevant8
Wegen die wittibBegriff: la FrechePerson: genandt, so sich hinder Sanct SylvesterOrt: wohnhafft befindt, von der einligende Catherine RepondPerson: alß compliss
ist angeben worden, werde hochgeehrter hAbkürzung vennerBegriff: seines verhaltsBegriff:
heimlichHinzufügung am linken Randc nachfragen und widerbrüngen.
PontOrt:
Sub 20a huiusOriginaldatierung: 20.7.1731 Sprachwechsel: Latein berichtet wegen die jenige, so Catherine RepondPerson: alß hexenBegriff:
angegeben hatt (lautt geschehener information), nichts alß liebs
und gutts von ihnnen, wie in beylag zu sehen.
CorbersOrt:
Thuet ein gleiches.

Anmerkungen

  1. Korrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: ang.
  2. Hinzufügung auf Zeilenhöhe mit Einfügungszeichen.
  3. Hinzufügung am linken Rand.
  1. Ce passage ne concerne pas le procès mené contre Catherine RepondPerson: .
  2. Gemeint ist Franz Philippe HaberkornPerson: .
  3. Gemeint ist Karl Simon OdetPerson: .
  4. Gemeint ist Franz Nikolaus HaberkornPerson: .
  5. Les passages qui suivent ne concernent pas le procès menté contre Catherine RepondPerson: .
  6. Gemeint ist Franz Philippe VonderweidPerson: .
  7. Gemeint ist Hans Anton UfflegerPerson: , Vogt in Bulle von 1700–1707.
  8. Ce passage ne concerne pas le procès mené contre Catherine RepondPerson: .