check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 41.14-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe

Zitation: SSRQ FR I/2/8 41.14-1

Lizenz: CC BY-NC-SA

Joni Voland – Verhör

1618 August 31.

  • Signatur: StAFR, Thurnrodel 11, S. 9
  • Originaldatierung: 1618 August 31
  • Beschreibstoff: Papier
  • Sprachen: Französisch, Deutsch

Editionstext

Im bösen thurnOrt:
31 augustiSprachwechsel: Latein 1618Originaldatierung: 31.8.1618

JudJudexSprachwechsel: Latein hAbkürzung großgroßweibel1

HAbkürzung HeinricherPerson: , hAbkürzung GerwerPerson:

ReiffPerson: , LLudwig GottrouPerson:

LigertzPerson: , WerlyPerson:

Weybel

a–ßtSolvitSprachwechsel: Latein 3 Währung: 3 Pfund .Hinzufügung am linken Rand–a
La susdite Joni VolandPerson: a dit que nulle aultre
personne est cause de son apprisonnement, que
Lorentz TreytorensPerson: , ayant ouy dire de Margerita BallyPerson: , sa servante, qu’on murmuroit,
ladite prisonniere avoir balliéBegriff: les ennemisBegriff: a une
sienne fillie, et que lesdits ennemisBegriff: l’auroient
acculpéBegriff: , ladite prisonniere en estre cause, ce qu’elle
n’auroit jamais pensé, ny fait, et que on luy
faisoit grand tort.
A dit dadvantage qu’on
disoit aussy, ladite prisonniere les avoir balliéBegriff: a
la ZiberaPerson: , et ayant apperceu cela, auroit
mandé sadite servante vers ladite ZiberaPerson: , pour
s’enquerir, laquelle luy respondit que le pere
et mere dedite possedeeBegriff: en estoient causeHinzufügung oberhalb der Zeileb, et de tout
ce que on luy faisoit grandement et meschamment tortHinzufügung auf Zeilenhöhec.
Estant esleveeBegriff: avec la petite
pierreBegriff: , aultre n’a dit.2

Anmerkungen

  1. Hinzufügung am linken Rand.
  2. Hinzufügung oberhalb der Zeile.
  3. Hinzufügung auf Zeilenhöhe.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPerson: .
  2. Der nächste Abschnitt betrifft den Prozess gegen Clauda GrandjeanPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 42.6-1.