SSRQ FR I/2/8 46.2-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 46.2-1
Licence : CC BY-NC-SA
Guillaume Magnin – Interrogatoire
1619 juillet 19.
Texte édité
Ufm JaquemarLieu :
Die, anno ut supraChangement de langue : latin
JJudex hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation HeinricherPersonne : , hAbréviation GerwerPersonne :
ReyffPersonne : , KänelPersonne : , RämyPersonne :
ReyffPersonne : , LigertzPersonne :
Weybel
Die, anno ut supraChangement de langue : latin
JJudex hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation HeinricherPersonne : , hAbréviation GerwerPersonne :
ReyffPersonne : , KänelPersonne : , RämyPersonne :
ReyffPersonne : , LigertzPersonne :
Weybel
a–ßtSolvitChangement de langue : latin 3 Unité monétaire : 3 livres .Ajout dans la marge de gauche–a Gilaume MagninPersonne : jadis a dit comme sa femme
du pntpresent et preterite apprisonnement, nyant
ne savoir aulcunes enclosituresTerme : , moins
d’en avoir usé, ne bailléTerme : a des aultres pour eux
[p. 81]Saut de pageservir. Et pour contregarder les bestes du
loupTerme : , qu’ilz prene une piece de chair et l’ouffre a stsaint LoupPersonne : , priant 3 PaterTerme : Changement de langue : latin et iQuantité : 1 Ave MariaTerme : Changement de langue : latin.
Et a dit que srseigneur Jerosme GottrowPersonne : luy envoyaAjout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertionb dernierement un sien filz ou serviteur, quand il
perdit son argent, pour s’enquerir vers luyAjout au-dessus de la ligne avec un signe d’insertionc, que le
luy avoit desrobéTerme : , ce que ne l’eust dire.
La bourse de feu CorbyPersonne : que la vid prendre par la mere dudit CorbyPersonne : , laquelle la
luy rendit. Et a dit qu’unCorrection à la hauteur de la ligne, remplace : quund certain
des MoulesPersonne : luy apporta un serez, avec priere
de luy enseigner et faire trouver une sienne jumentTerme : , qu’il avoit perdu, ce que ne seust
dire, pour ne le savoir ; neantmoins luy fit
pntpresent dudit serez. Des aultres articles inserez dans l’examen en a fait du tout
negative. Aultre n’a vouluz dire.
Description de la source