SSRQ FR I/2/8 73.10-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, par Rita Binz-Wohlhauser et Lionel Dorthe
Citation : SSRQ FR I/2/8 73.10-1
Licence : CC BY-NC-SA
Marguerite Pillet – Interrogatoire et jugement
1626 septembre 17 – 19.
Texte édité
Im bösen thurnLieu :
17 7brisseptembrisChangement de langue : latin 1626Date : 17.09.1626, judjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation HeinricherPersonne : , hAbréviation BrynißholtzPersonne :
OdetPersonne : , DießbachPersonne :
BoßhardPersonne :
Weibel
17 7brisseptembrisChangement de langue : latin 1626Date : 17.09.1626, judjudexChangement de langue : latin hAbréviation großgroßweibel1
HAbréviation HeinricherPersonne : , hAbréviation BrynißholtzPersonne :
OdetPersonne : , DießbachPersonne :
BoßhardPersonne :
Weibel
a–Non solvitChangement de langue : latin.Ajout dans la marge de gauche–a Offtgemelte Margerita PilletPersonne : hat ohne torturTerme : bekhentTerme : ,
wie wahr, wie ihren der böße geistTerme : sus les RuinuzLieu :
erschinnen, demme sie sich ergebenTerme : und gott verlaugnetTerme : .
SatanPersonne : habe ihre krautTerme : geben mit bevelchTerme : , das sy lüthTerme :
und vechTerme : solle machen verderbenTerme : . Habe sie ouch uff
den rukhen gezeichnetTerme : , sye geschechen vor ohngfar
6 jahrenPériode : 6 années. b–Mit gedachtemTerme : Correction à la hauteur de la ligne, remplace : Habe–b kraut habe
sie einer frauwen mit nammen Susanna de St BernardPersonne :
vergebenTerme : Lecture incertainec. d–Ward mit dem
schwertTerme : hingericht
und durch das füwrTerme :
verzert, den
19 7brisseptembris.Changement de langue : latinDate : 19.09.1626Ajout dans la marge de gauche–d2
Description de la source