SSRQ FR I/2/8 78.4-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe
Citazione: SSRQ FR I/2/8 78.4-1
Licenza: CC BY-NC-SA
Françoise de Ballavaux – Verhör
1628 luglio 11.
Testo editionale
Im bosen thurnLuogo:
11 juliiCambio di lingua: latino 1628Data di origine: 11.7.1628, judjudexCambio di lingua: latino herr großweibel1
HAbbreviazione HeinricherPersona: , hAbbreviazione doctor Frantz Prosper GottrouwPersona:
Frantz BawmanPersona: , Zur TannenPersona: , AmmanPersona: , LariPersona:
PosshartPersona: , HaberkornPersona:
WWeibel
11 juliiCambio di lingua: latino 1628Data di origine: 11.7.1628, judjudexCambio di lingua: latino herr großweibel1
HAbbreviazione HeinricherPersona: , hAbbreviazione doctor Frantz Prosper GottrouwPersona:
Frantz BawmanPersona: , Zur TannenPersona: , AmmanPersona: , LariPersona:
PosshartPersona: , HaberkornPersona:
WWeibel
Franceysa de BallavauxPersona: hatt vor der marterTermine: bekenntTermine: , allß
sy durch Peter MüschsPersona: seeligen haußfrouw, ouch selig, ein hexTermine:
gescholtten worden, sye sy in ein böse versuchung gevallen
unndt yngäbungen empfunden, sich von ssankt Joannis brugLuogo: in die SanenLuogo:
zu stürtzen, sy wäre seelig. Uff welliche böse yngäbung sy ein
gebettTermine: gesprochen habe, welliches gebettTermine: sie vor mynen hochehrenden
herren des gerichts gesprochen, so nüt anderß ist allß
die oster schuldt. Sy wüsse anderer schönne gebettenTermine: vil, sy sye
durch ihren vettern seeligen zur lehrTermine: gethan worden. Daruff
sie sich dermassen gestutztLettura incertabCorrezione sovrascritto, sostituisce: gethana, daß sie schierTermine: darob wanwitzigTermine: worden. Sy habe zwar von den mägden, wellichen sy zu meisternLettura incertac
[p. 211]Interruzione di paginageholffen, gelt zu einer erkhandtnuß Termine: unndt ergetzligkeitTermine:
d empfangen unndt bißwylln brott unnd käßTermine: , aber
durch geheiß der meistern, allßo herren JacobenLettura incertae MeistersPersona:
seeligen verlaßenen unndt hAbbreviazione TechtermansPersona: haußfrowen.
Sy vermeine des mmeisterLettura incertaf Petern MieschsPersona: seeligen tochter,
so in ihrem gmachTermine: , aber nit bett, todt gefunden worden,
sye zu eng mit SSankt FrancisciPersona: gürtelTermine: oder bandt2 yngezwungenTermine:
gsyn, welliches die ursach ihres todts syn möchte. Sy ist
drymal ler uffgezogenTermine: wordenCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: gsyng, unndt ersetztTermine: , nichts böses
begangen zhaben. Man thue ihren so groß unrecht, allß die judenTermine:
Jesu ChristoPersona: gethan habend.
sy durch Peter MüschsPersona: seeligen haußfrouw, ouch selig, ein hexTermine:
gescholtten worden, sye sy in ein böse versuchung gevallen
unndt yngäbungen empfunden, sich von ssankt Joannis brugLuogo: in die SanenLuogo:
zu stürtzen, sy wäre seelig. Uff welliche böse yngäbung sy ein
gebettTermine: gesprochen habe, welliches gebettTermine: sie vor mynen hochehrenden
herren des gerichts gesprochen, so nüt anderß ist allß
die oster schuldt. Sy wüsse anderer schönne gebettenTermine: vil, sy sye
durch ihren vettern seeligen zur lehrTermine: gethan worden. Daruff
sie sich dermassen gestutztLettura incertabCorrezione sovrascritto, sostituisce: gethana, daß sie schierTermine: darob wanwitzigTermine: worden. Sy habe zwar von den mägden, wellichen sy zu meisternLettura incertac
[p. 211]Interruzione di paginageholffen, gelt zu einer erkhandtnuß Termine: unndt ergetzligkeitTermine:
d empfangen unndt bißwylln brott unnd käßTermine: , aber
durch geheiß der meistern, allßo herren JacobenLettura incertae MeistersPersona:
seeligen verlaßenen unndt hAbbreviazione TechtermansPersona: haußfrowen.
Sy vermeine des mmeisterLettura incertaf Petern MieschsPersona: seeligen tochter,
so in ihrem gmachTermine: , aber nit bett, todt gefunden worden,
sye zu eng mit SSankt FrancisciPersona: gürtelTermine: oder bandt2 yngezwungenTermine:
gsyn, welliches die ursach ihres todts syn möchte. Sy ist
drymal ler uffgezogenTermine: wordenCorrezione al di sopra della riga, sostituisce: gsyng, unndt ersetztTermine: , nichts böses
begangen zhaben. Man thue ihren so groß unrecht, allß die judenTermine:
Jesu ChristoPersona: gethan habend.
Annotatione
- Correzione sovrascritto, sostituisce: gethan.↩
- Lettura incerta.↩
- Lettura incerta.↩
- Cancellazione con segno di espunzione: gelt.↩
- Lettura incerta.↩
- Lettura incerta.↩
- Correzione al di sopra della riga, sostituisce: gsyn.↩
- Gemeint ist Franz Karl GottrauPersona: .↩
- Wahrscheinlich war sie Mitglied einer Gürtelbruderschaft, deren Mitglieder sich zum Zeichen ihrer Verbundenheit zu Gott und dem Heiligen FranziskusPersona: bzw. zur Unterdrückung der Triebe und Busse gürten (Stichwort Gürtelbruderschaft, besucht am 25.06.2019). Die Gürtelbruderschaft des Heiligen FranziskusPersona: wurde vom späteren Papst Sixtus V.Persona: als katholische Laienbruderschaft für Männer gegründet (Lexikon für Theologie und Kirche, Bd. 4, Frankfurt a.M. 1995, 3. Auflage, Sp. 1110).↩
Descrizione della fonte