check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 80.13-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, da Rita Binz-Wohlhauser e Lionel Dorthe

Citazione: SSRQ FR I/2/8 80.13-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Antonie de la Palud-Péclat – Verhör

1628 settembre 2.

  • Collocazione: StAFR, Thurnrodel 12, S. 252
  • Data di origine: 1628 settembre 2 (2 septAbbreviazioneCambio di lingua: latino 1628)
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Lingue: francese, tedesco

Testo editionale


AntheynePersona: 1, femme de Niclod de la PasluPersona: , persiste estre
innocente des cas et charges qu’on luy met sus, disant
que Marie RoguinPersona: de MidesLuogo: l’avoit accusee a tort, qu’allantz
en compagnie d’autres filles es BiollesLuogo: 2, ladite MariePersona: luy donna
du pain, et la prisonniere a l’encontre des poires d’espinneTermine: ,
que ladite MariePersona: ne peust manger pour avoir perdu l’appetit
a cause de sa grossesse, qu’allors une autre fille, qui apréz
ehust des ulceres, luy mist aussy sus, qu’elle luy avoit donné
le mal, mais que c’est une sotte, a laquelle pour sa sottise
on dict communement la TouppaLettura incertaaPersona: , que ladite RoguinPersona: estCorrezione all’altezza della riga, cancellazione raschiatab costumiere de mesdire des gens.
Da man sy angfeßlet, hatt sy protestiert, das, wylln sy von der gedachtenTermine: RoguinPersona: wegen an das
seilTermine: kommen, muesse die andere ein glyches recht ußstahn, bittet
umb gnad, unndt daß man sy zu trost ihrer armen khinderTermine: baldt
uff fryen fuß stelle.

Annotatione

  1. Lettura incerta.
  2. Correzione all’altezza della riga, cancellazione raschiata.
  1. Das Verhör fand im Bösen TurmLuogo: statt. Die anwesenden Gerichtsherren sind ersichtlich unter SSRQ FR I/2/8 80.12-1.
  2. L’identification du lieu est incertaine. Il pourrait s’agir de la colline de la Haute BioleLuogo: .