SSRQ FR I/2/8 80.3-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 80.3-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Antonie de la Palud-Péclat – Verhör
1628 August 8.
Editionstext
AntheynePerson: , fille de Françoys PeclaPerson: 2, femme de Niclod
de la PalluPerson: , interrogué de la cause de son emprisonnement,
a dict que ClaudaPerson: , fille de Nicod RoguinPerson: de MidesOrt: , l’avoit
chargee qu’elle luy avoit donnez les mallingz espritzBegriff: dans
des poirres, en quoy elle luy faict tort et a accordé
pour tel subject avec elle. Bien estre vray qu’allantz
quelques unes par ensemble aux BiollesOrt: 3 et goustantz
chescune, s’entredonnoit l’une a l’autre ce qu’elle avoit
pour manger, et qu’elle dict : « Il faut choisir les meilleures
poires pour donner a LiodaPerson: . » Que son pere est mort par
main de justice, mais sa mere de sa plaine mort a Torny
le GrandOrt: . Que son marry est du Pais de GexOrt: , demeurant
a present chez HayoPerson: de CuchelmutOrt: .4
de la PalluPerson: , interrogué de la cause de son emprisonnement,
a dict que ClaudaPerson: , fille de Nicod RoguinPerson: de MidesOrt: , l’avoit
chargee qu’elle luy avoit donnez les mallingz espritzBegriff: dans
des poirres, en quoy elle luy faict tort et a accordé
pour tel subject avec elle. Bien estre vray qu’allantz
quelques unes par ensemble aux BiollesOrt: 3 et goustantz
chescune, s’entredonnoit l’une a l’autre ce qu’elle avoit
pour manger, et qu’elle dict : « Il faut choisir les meilleures
poires pour donner a LiodaPerson: . » Que son pere est mort par
main de justice, mais sa mere de sa plaine mort a Torny
le GrandOrt: . Que son marry est du Pais de GexOrt: , demeurant
a present chez HayoPerson: de CuchelmutOrt: .4
Anmerkungen
- Die anwesenden Gerichtsherren sind ersichtlich unter SSRQ FR I/2/8 80.2-1.↩
- Il pourrait s’agir de François PéclatPerson: .↩
- L’identification du lieu est incertaine. Il pourrait s’agir de la colline de la Haute BioleOrt: .↩
- Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von François PéclatPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 80.4-1.↩
Stückbeschreibung