check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SDS NE 3 131-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, da Adrien Wyssbrod e Arnaud Besson

Citazione: SDS NE 3 131-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Délai de revendication d’une mise en taxe

1647 novembre 9 v. s. Neuchâtel

La demande porte sur la revendication d'une mise en taxe, pour savoir si le délai est de la huitaine, mais le point est renvoyé à une connaissance de justice.

  • Collocazione: AVN B 101.01.01.007, fol. 179r
  • Data di origine: 1647 novembre 9 v. s.
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Formato l × a (cm): 23.5 × 34
  • Lingua: francese

Testo editionale


Du IXe de 9brenovembre 1647SottolineatoData: 9.11.1647 () en Conseil Passaggio eliminato con perdita di testo (5 lettere)a
estroict
Organizzazione:
presidant monsrmonsieur le mre bourgmaître-bourgeois
Abraham FranceyPersona:


b–Points de coutumeAggiunta sul margine sinistro–b c

Le srsieur Jonas FavargierPersona: recepveurTermine: des parties
casuelles a requis esclaircissement d’un point de
coustume, scavoir monTermine: si un crediteur vient à
faire taxerTermine: sur les biens de son debiteur, et sur
lad.ladite taxeTermine: il vient à se clamerTermine: , s’il n’est pas
obligé de le faire dans huictainePeriodo: 8 giorni, et dans lad.ladite
huictainePeriodo: 8 giorni la notiffier à la partie, sinon que lad.ladite
taxeTermine: doit sortir son effect.

Crainte de consequence pour n’en avoir trouvé
enseignement pour semblable faict, renvoyé en
justice
Termine:
au jugement qui s’en pourra ensuivre.

Annotatione

  1. Passaggio eliminato con perdita di testo (5 lettere).
  2. Aggiunta sul margine sinistro.
  3. Aggiunta sul margine sinistro da una mano più recente matita: DélibDélibération.