check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SDS NE 3 472-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, da Adrien Wyssbrod e Arnaud Besson

Citazione: SDS NE 3 472-1

Licenza: CC BY-NC-SA

Clause de substitution dans un testament

1821 novembre 8. Neuchâtel

Toute clause de substitution ajoutée dans un testament à l’institution d’héritier, de quelque nature qu’elle soit, est vicieuse et nulle. Lorsqu’un testament est défectueux en un point essentiel, il l’est en tous ses points.

  • Collocazione: AVN B 101.14.002, fol. 92v
  • Data di origine: 1821 novembre 8
  • Supporto alla scrittura: Papier
  • Formato l × a (cm): 22 × 34.5
  • Lingua: francese

Testo editionale


L’an mil huit cent vingt-un,
le huitième jour du mois de novembre
Data di origine: 8.11.1821
, le Petit Conseil
de la Ville de NeuchâtelLuogo:
Organizzazione:
en SuisseLuogo: étant assemblé dans
l’hôtel de la dite villeLuogo di origine: , sous la présidence de monsieur
Samuel de ChailletPersona: , maître bourgeois en chef ; lecture
a été faite d’une requête du sieur Jean Anne BernardPersona: ,
propriétaire à DémignyLuogo: , département de Saône & LoireLuogo: ,
Royaume de FranceLuogo: , par laquelle il supplie le ConseilOrganizzazione: de
bien vouloir lui donner une déclaration de la coutume usitée
en cette Principauté sur la question suivante, savoir :
Si de tems immémorial, dans la Principauté de NeuchâtelLuogo: ,
l’usage & la pratique n’est pas que les substitutions par
lesquelles un testateur laisse ses biens à un ou plusieurs
héritiers, sous la condition qu’après la mort de ceux-ci les
dits biens seront dévolus à des tiers qu’il désigne & institue,
sont, par la loi de l’État, nulles et de nul effet ; de telle
manière que l’héritier premier institué recueille les biens,
pour en disposer comme un vrai propriétaire & sans être
tenu de les conserver et de les laisser parvenir à celui qui a
été institué en second lieu pour les recueillir après lui ?

Surquoi, après mur examen et délibération, messieurs
du Petit Conseil
Organizzazione:
, conformément à la coutume usitée de toute
ancienneté & de père en fils dans cette Principauté, ont dit
& déclaré.
1o. Sur la première partie de la question ci-dessus :Sottolineato que toute
clause de substitution ajoutée dans un testament à l’institution
d’héritier, de quelque nature qu’elle soit, est vicieuse & nulle.
2o. Sur la seconde partie :Sottolineato qu’en général, & d’après diverses
déclarations de la coutume, lorsqu’un testament est défectueux
en un point essentiel, il l’est en tous ses points.
Laquelle déclaration étant ainsi rendue, il a été ordonné au
secrétaire du Conseil soussigné de l’expédier en cette forme, sous
le sceau de la mairie et justice de cette ville, à NeuchâtelLuogo di origine: les
ans, mois & jour que dessus, 8e 9bre novembre 1821Data di origine: 8.11.1821.
Par ordce ordonnance.
Le secrétaire du Conseil.

[Firma:] Gge.George Fc.Frédéric GallotPersona: Signum notarile