SSRQ FR I/2/8 166.3-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe
Citation: SSRQ FR I/2/8 166.3-1
License: CC BY-NC-SA
Marie Baz – Verhör
1652 December 9.
Edition Text
KällerPlace: Outdent, den 9ten decembrisLanguage change: Latin 1652Date of origin: 9.12.1652
HrAbbreviation FleischmanPerson:
HrAbbreviation burgermeisterTerm: MeyerPerson:
HrAbbreviation WerliPerson: , hrAbbreviation WildtPerson: , jrjunker Jost von DießbachPerson:
HrAbbreviation FleischmanPerson:
HrAbbreviation burgermeisterTerm: MeyerPerson:
HrAbbreviation WerliPerson: , hrAbbreviation WildtPerson: , jrjunker Jost von DießbachPerson:
Marie BazPerson: de NanPlace: , pays de WulierPlace: , coulpable ou
soubsonné de sortilegeTerm: , ayant esté reduicte
au prisons, et la desus par messieurs du
droict examinée, confesseTerm: avoier il a environ
huict ansDuration: 8 years, surCorrection inline, replaces: quea l’acculpementTerm: d’une certaine
sorciereTerm: voisine, quiCorrection overwritten, replaces: eb avoit maleficiéTerm: à mort
un sien enfant, esté reduicte dans lez prisons
de MorratPlace: , ou ayant soustenu la questionTerm:
après une longe detension, elle fust avec
bannisementTerm: dez terres d’illec finalement
sortie, par le lieutenant de mrAbbreviation l’advoier
FischerPerson: , qui pour lorsAddition above the linec estoit à BernePlace: . Dempuis quel
tempz avoier obtenu sa graceTerm: de Leur ExellExellences
sur la solicitation que à son nom fist
certain homme, nommé Jehan SagePerson: , presentement
mort, après quoy estre retournée au territoire
de MorratPlace: . Feint en quelque fasson la
sourde et dit qu’elle a esté acculpéeTerm: par
[p. 373]Page breakgrande haine et mahl[...]Damage through water spot (7 cm)d1
à MoratPlace: executée, demandant à Dieu [et à]
Leur ExellExellences humblement pardon.
Metadata