check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 204.27-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 204.27-1

License: CC BY-NC-SA

Clauda Cossonay-Morand – Verhör und Urteil

1683 February 8 – 10.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 17, fol. 46r–46v
  • Date of origin: 1683 February 8 – 10
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

ThurnPlace: , den 8ten februariiLanguage change: Latin 1683Date of origin: 8.2.1683
HAbbreviation großgroßweibel1

HAbbreviation Carle von MontenachPerson: burgermrburgermeisterTerm: , jrjunker Rudolff FyvaPerson:

LX Fr PetFranz Peter AmmanPerson: , ThumbéPerson: , RämiPerson:

Burgern FegeliPerson: , GottrauwPerson: , OdetPerson:

Clauda Morand alias la MagninaPerson: susdite, suspendue
à la tortureTerm: de la servietteTerm: lʼespace de 3 heures et
¼
Duration: 195 minutes
selon lʼintention de Leurs Exellences mes souverains seigneurs, icelle estant tres fortement et serieusementAddition on the bottom, catchworda [fol. 46v]Page break
serieusementCorrected: b examinée sur touts les poincts de lʼinquisitions, elle at persistée tres constament en negatives, et ellidé touts les poincts et interrogatoires,
en sorte quʼelle nʼat rien voullus recognoistre ny
confesserTerm: pendant tout lʼintervalle desdits 3 heures ¼Duration: 195 minutes,
non obstant toutte dilligence faicte, et pendant
tout ce temps, on nʼa peu remarquer, non obstant
touttes ses dolleurs et souffrances, quʼelle ayet proferé quelques parolles dʼindignation, à la reserve
quʼelle at dit de la Maria RibotelPerson: , falloit il
quʼelle fut tant tourmentéeTerm: pour une, sauf respect,
menteuse et larronesseTerm: dʼhonneur, c–ayant icelle nyé resoluement tout ce de quoy la
cy devant nomée Maria RibotelPerson: lʼavoit accusée.
Addition on the bottom by insertion mark
–c
A la fin icCorrection overwritten, replaces: ledelle
estant detachées, non obstant que le bras luy fut
amorti pour avoir esté estendus si long temps par cette
froid, elle sʼest prosternée à genoux et at demendé pardon à DieuFont change et à Leurs Excellences, implorant
leur misericordeTerm: . Actum ut supraLanguage change: Latin.

Obgemeldte foltterungCorrection overwritten, replaces: bekhandtnuse und waß sich darby zugetragen war auch ad referendumLanguage change: Latin vor rath genommen.
JusJodocus Ignatius ProginPerson: Notarial sign
f–
Obgemeldte Clauda Morand dite la MagninaPerson: de NoreaPlace: ist luth urtellTerm:
vom 10ten februariiLanguage change: Latin 1683Date of origin: 10.2.1683 von ihr gnaden bottmäßigkeitTerm: ewigklich
verbanisirtTerm: und der gefangenschafft ledigTerm: gesprochen worden uff den
obgemeldten tag, uff welchen tag sie auch ordentlich daß urphedtTerm: geschworen. Actum ut supraLanguage change: Latin.
Addition below the line
–f

Notes

  1. Addition on the bottom, catchword.
  2. Corrected: .
  3. Addition on the bottom by insertion mark.
  4. Correction overwritten, replaces: le.
  5. Correction overwritten, replaces: bekhandtnus.
  6. Addition below the line.
  1. Gemeint ist Franz Josef CastellaPerson: .