SSRQ FR I/2/8 60.12-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, von Rita Binz-Wohlhauser und Lionel Dorthe
Zitation: SSRQ FR I/2/8 60.12-1
Lizenz: CC BY-NC-SA
Jean Cordey – Verhör
1623 Juni 20.
Editionstext
A la croyeBegriff: tourOrt:
Le 20 juin 1623Originaldatierung: 20.6.1623, FleischmanPerson: 1
HrAbkürzung burgermeisterBegriff: 2, hrAbkürzung TechtermanPerson:
KänellPerson: , RatzePerson: , BorkardPerson:
NußbaumPerson: , GrybolletPerson: , ZumwaltPerson: 3
BralliardPerson: als schryber4
Le 20 juin 1623Originaldatierung: 20.6.1623, FleischmanPerson: 1
HrAbkürzung burgermeisterBegriff: 2, hrAbkürzung TechtermanPerson:
KänellPerson: , RatzePerson: , BorkardPerson:
NußbaumPerson: , GrybolletPerson: , ZumwaltPerson: 3
BralliardPerson: als schryber4
[...]Editorisch irrelevant5
[S. 320]Seitenumbruch
Le jour que devantOriginaldatierung: 20.6.16236
a–Nihil solvitSprachwechsel: Latein.Hinzufügung am linken Rand–a Jean CordeyPerson: de MignyresOrt: recommande sa fillette
a messeignieurs.
Item a accolpéBegriff: Jacques FallyPerson: filz d’AyméPerson: de
MigniresOrt: , qu’a esté a la secteBegriff: vers VesinOrt: et est
venu sorcierBegriff: pour avoir fait un faux serment.
MigniresOrt: , qu’a esté a la secteBegriff: vers VesinOrt: et est
venu sorcierBegriff: pour avoir fait un faux serment.
Item il luy semble que Jean du FourPerson: de MignyresOrt: b–et sa femmeHinzufügung am linken Rand–b
estoit a la secteBegriff: vers VisynOrt: , qu’il dançoit.
estoit a la secteBegriff: vers VisynOrt: , qu’il dançoit.
Item a dit que Jacques de TreyPerson: de PayerneOrt:
est le capitaine de la secteBegriff: , qui donnoit l’heure
et la place aux aultres, et le se disoent l’un
l’aultre.
est le capitaine de la secteBegriff: , qui donnoit l’heure
et la place aux aultres, et le se disoent l’un
l’aultre.
Il dit avoir bruslé sa graisseBegriff: il y a troys ansZeitspanne: 3 Jahre,
qui faisoit le feuBegriff: tout perBegriff: , et dempuis il est
allé touttes les dimenches et vendredy a la messe, dont
son mremaitreBegriff: n’a plus eu de puissance sur luy.
qui faisoit le feuBegriff: tout perBegriff: , et dempuis il est
allé touttes les dimenches et vendredy a la messe, dont
son mremaitreBegriff: n’a plus eu de puissance sur luy.
Item a dit que quant il alla a la guerre avec monsrmonseigneur
d’AffryPerson: , il laissa sa graisseBegriff: a sa femme et luy
dit qu’il devoit prendre la graisseBegriff: de son mremaitreBegriff: et
en faire ce qu’elle vouldroit.
d’AffryPerson: , il laissa sa graisseBegriff: a sa femme et luy
dit qu’il devoit prendre la graisseBegriff: de son mremaitreBegriff: et
en faire ce qu’elle vouldroit.
Et a le tout confirmé, estant par deux foys esté
eslevéBegriff: avec la petite pierreKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: cordeBegriff: c.
eslevéBegriff: avec la petite pierreKorrektur auf Zeilenhöhe, ersetzt: cordeBegriff: c.
Stückbeschreibung