check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 164.4-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 164.4-1

License: CC BY-NC-SA

Vincenza Cantin-Cudré – Verhör

1652 September 6.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 15, S. 350
  • Date of origin: 1652 September 6
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

ThurnPlace: Outdent, den 6ten septembseptembrisLanguage change: Latin 1652Date of origin: 6.9.1652
HrAbbreviation großgroßweibel1

HrAbbreviation burgermeisterTerm: 2, hrAbbreviation KämmerlingPerson:

HrAbbreviation WildtPerson: , hrAbbreviation MandliPerson: , jrjunker Jost von DießbachPerson:

Vincenta CudrePerson: , originaile d’OttigniPlace: , reduite aux
prisons sur soubson de sortilegeTerm: et la desus
par messrsmessieurs du droict examinée après avoier
esté questionéTerm: par la simple cordeTerm: , dCorrection overwritten, replaces: aait
avoier veritablement une seule fois croisé la
rue, pour petrir du beureTerm: , b–affin deCorrection above the line, replaces: pouv–b faire du
poctage à dez pauvres enfans, sur l’advis que
certain vieillard vacheron luy donnat, la voiant,
qu’elle ne pouvoit tiré beurreTerm: de sa craime.

LCorrection overwritten, replaces: alcors que certaine Catherine CapuisPerson: la tansat
sorciereCorrection inline, replaces: soitd, n’avoieur heu persone present
pour se pouvoier servir en tesmogniage, affin
de l’en faire respentir, ce que arriva le mesme avec le tonnelier de ManedinPlace: , le quel
luy porte de quelque tempz une maulpvaise
volonté au soubject d’un sien petit préz affrontant
le sien, qu’elle ne luy a volu rendre.
Concernant la vacheTerm: que doibt un chainTerm: avoier mordu,
n’avoier esté pour lors dans ce lieu la, ains
estoit allors ici dans la ville. La cognaissance
qu’elle a de quelques bonnes herbes, ditAddition above the linee l’avoier du
rreverend pere KossenbergerPerson: , gardien des ppperes cordeliersTerm: ,
et de mademadame ErhartPerson: . Au reste ne
veut estre d’aulcune aultre chosse confessanteTerm: ,
demandant à Dieu et à messeigrsmesseigneurs la desus
humblement pardon.

Notes

  1. Correction overwritten, replaces: a.
  2. Correction above the line, replaces: pouv.
  3. Correction overwritten, replaces: al.
  4. Correction inline, replaces: soit.
  5. Addition above the line.
  1. Gemeint ist Johannes CastellaPerson: .
  2. Gemeint ist Simon Peter MeyerPerson: .